Esto lo saben propios y extraños, amigos y enemigos.
这件事自己人和外来人,朋友和敌人都知道。
Incluso cuando las garantías van acompañadas de una vigilancia posterior a la devolución, los Estados que presuntamente practican la tortura han limitado en general el acceso a los extranjeros, en particular a médicos y abogados independientes, que suelen ser los más aptos para determinar si han ocurrido abusos.
在伴有返回后督的保证之时,施行酷刑的国家一般也限制外来人员进入,特别是独立的医生和律师,他们通常最能够确定虐待是否发生。
En los países de América del Norte y Europa occidental, si bien han disminuido recientemente, en general, las tasas de violencia y victimización entre los jóvenes, frecuentemente se atribuye la violencia a los extranjeros o los “marginales” y, como en todos los países, las probabilidades de que los jóvenes indígenas, de minorías étnicas o inmigrantes estén en una situación de riesgo y entren en contacto con el sistema de justicia penal son mayores que las de otros jóvenes.
虽然总体说来,北美洲和西欧各国的暴力和受害的发生率有所下降,但是暴力往往归因于外国人或“外来人”,而且在所有的国家,土著青年、少数民族的青年和移民青年比其他青年更有可能成为最危险青年,而且在刑事司法系统中,这些青年所占的比例也特别多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。