有奖纠错
| 划词

Suele dar voces el que no tiene razón.

没有道理

评价该例句:好评差评指正

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

得那么好像发了疯似

评价该例句:好评差评指正

Dio un alarido de dolor.

一声。

评价该例句:好评差评指正

No deis voces.

你们别

评价该例句:好评差评指正

Nos dió gritos descompuestos.

他怒气冲冲地朝我们

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贬义的, 贬抑, 贬责, 贬谪, 贬值, , 扁鼻子的, 扁铲, 扁虫, 扁锉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

不良教育

Este hombre está pidiendo a gritos un chantaje.

他一定的说被勒索

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Abrió la puerta y el apoderado dio estruendoso grito al verlo.

他打开房门,经理一看到他就一声。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第一册

Si alguna de ellas se acerca demasiado, no griten ni la amenacen.

如果有野兽离你们太近,别也别吓唬他们。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Ella se le colgó del cuello y lo amenazó con gritar.

她勾住他的脖子, 喊地威胁他。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero su mujer, tras ese grito de pesadilla, dormía de nuevo.

但是他妻子在梦中一声后又睡着

评价该例句:好评差评指正
街头西语俚语

Te digo que estoy a dos dedos de gritar.

跟你说,差点就对他

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Entonces se aferró al cuello del marido gritando como una verdadera loca.

于是她抓住丈夫的衣领,像个真正的疯子那样

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Cuando los lavaban mugían hasta inyectarse de sangre el rostro.

给他们洗脸的时候,他们总是,直得面孔通红通红的。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Bandeira, taciturno entre los que gritan, deja que fluya clamorosa la noche.

嚷的人们中间,德拉默不作声,等着喧闹的夜晚过去。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Padre —exclamó el joven pescador—, no sabes lo que dices.

“神父,”年轻的渔夫着说,“你不知道你自己在说什么。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

Una inyección para un gallo como si fuera un ser humano -gritó-. Eso es un sacrilegio.

" 给鸡打疫苗,搞得像是人似的!" 她道," 作孽啊!"

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Si la llamara a esta hora se pondría a gritar y me diría cachaco de porquería.

要是在这个时间给她打电话,她马上会嚷,骂是个臭警察。”

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

La pata vio lo grande y feo que era, y exclamó: -¡Dios mío, qué patito tan enorme!

鸭妈妈见他又又丑,道:“天啊,这小家伙也太!”

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

O sea nada más se van a gritonear.

换句话说,他们只是互相

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Aunque todo Cheapside estuviese lleno de tíos suyos ––exclamó Bingley––, no por ello serían las Bennet menos agradables.

彬格莱一听此话,便起来:“即使她们有多得数不清的舅舅,可以把整个齐普赛都塞满,也不能把她们讨人喜爱的地方减损分毫。”

评价该例句:好评差评指正
Friends

Y por suerte, nadie gritó ni golpeó la mesa.

幸运的是,没有人或打桌子。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Dicen, dicen sus chistes gritando y la gracia es que gritan o que están enfadados.

他们说,他们地讲他们的笑话,有趣的是他们或他们很生气。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Mientras caminaba por la calle la gritaban insultaban.

当她走在街上时,他们对她并辱骂她。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Volví a gritarle y a hacerle señas para que se aproximara, las cuales entendió perfectamente.

再次对他,招手让他走近,他完全理解。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Me gritó, ¿qué pasarían años antes de que lo volvamos a ver?

他对们要过多久才能再次见到他?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成锭子形, 变成化石, 变成绿色, 变痴呆, 变粗暴, 变脆, 变淡, 变得, 变得不结实, 变得不牢固,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接