En una semana estarás impuesto de tu obligación.
一周内你就能知道自己该做事情.
En una semana estarás impuesto de tu obligación.
一周内你就能知道自己该做事情.
Tenemos la obligación moral de ayudarle.
我们在道上有帮助他
务。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸是这项
务
一个因素。
Tenemos la obligación de alentarlos y apoyarlos.
我们有务鼓励和支持它们。
En este sentido, estamos cumpliendo con nuestras obligaciones.
在这方面,我们在履行我们
务。
Segundo, se deben cumplir las obligaciones ya adquiridas.
第二,应当履行已定
务。
Un Estado corrupto será incapaz de cumplir esta obligación.
腐败国家是无法履行这一
务
。
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定务和责任。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方充分履行其各自务。
Las fundaciones y asociaciones tienen la obligación de mantener registros contables.
基金会和协会均需保持账目。
Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.
凡司法机构未能履行职责时,形势就会更加糟糕。
Rusia cumple estrictamente todas las obligaciones contraídas en el ámbito del desarme.
俄罗斯联邦在严格履行其在裁军领域
所有
务。
Todas las obligaciones se deberán justificar mediante el documento de obligación pertinente.
所有债务都必须以适当债务证件为凭证。
Si el cargador no cumple con esta obligación, puede incurrir en responsabilidad.
托运人未履行该务
,将负有赔偿责任。
Los países donantes ahora deben pasar de proclamar sus obligaciones a materializarlas.
捐助国现在必须从口头承诺转向实际行动。
Los países en desarrollo esperaban que las naciones industrializadas cumplieran sus obligaciones.
发展中国家希望工业化国家履行它们务。
La comunidad internacional tiene la obligación moral de ayudar a esas mujeres.
国际社会在道德上有务帮助这些妇女。
Los Estados Parte tienen la obligación de prever sanciones eficaces, proporcionadas y disuasivas.
各缔约国有务规定有效、适度和劝阻性
制裁。
En definitiva, deben estar encaminadas a inducir al Estado a cumplir su obligación.
归根结底,反措施目标旨在使各国履行
务。
Sin embargo, siguen teniendo la obligación de garantizar el bienestar de los habitantes.
尽管如此,它们仍有务确保居民
福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。