有奖纠错
| 划词

Aunque el número de ataques que se han registrado durante el último semestre del período sobre el que se informa ha sido inferior al promedio, el carácter letal de esos ataques ha aumentado con numerosas víctimas, especialmente entre los civiles.

尽管本报告所述期间后半期发生攻击事件数目低于平均数,但这些攻击力增加,造成,特别是平民

评价该例句:好评差评指正

El cuarto desafío es el uso intencional de los sistemas portátiles de defensa antiaérea (MANPADS) y otros tipos de armas que pueden provocar numerosas víctimas civiles, y la acumulación de armas pequeñas y de armas ligeras, municiones, explosivos y cohetes de corto alcance.

第四个挑战是故意使用单兵携带防空系统和其他种类可对平民造成武器,以及小武器和武器、弹药、爆炸物和短程导弹积累。

评价该例句:好评差评指正

El empeño del Gobierno iraquí por proteger a la población se ve constantemente socavado por los insurgentes y por los actos terroristas, que son prácticamente diarios. Las víctimas de los ataques siguen siendo civiles en su mayoría, aunque también han resultado muertos muchos policías iraquíes y reclutas.

叛乱和恐怖行为天天发生,伊拉克政府保护人民努力一直受破坏,这类袭击造成,平民因而受苦受伊拉克警察和新兵也被害。

评价该例句:好评差评指正

Considerando la pérdida de vidas humanas y la destrucción en masa de propiedades que puede resultar de las actuales amenazas, ha llegado el momento de que el Consejo de Seguridad otorgue mayor prioridad a la prevención de los conflictos, en el espíritu del Artículo 43 de la Carta en el que se dice

鉴于现有威胁造成了人身财产毁坏,安理会现在必须按照《宪章》第三十四条精神,更加优先重视预防冲突。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos eran uno de los principales causantes del nivel de privatización en ambos territorios, ya que tenían mucho interés en utilizar contratistas para disminuir su responsabilidad, evitar el riesgo de tener un número elevado de bajas militares, lo que podría socavar el apoyo nacional a las guerras, y dar el mejor uso posible a sus fuerzas militares en operaciones de combate activo.

这两国私有化程度加深,美国发挥了关键作用,因为美国十分积极地采用了承包商,以便减其责任,避免军人风险,原因是,这两者均会减低美国国内对战争支持,同时美国也希望只在能使作战行动能产生最佳效果时才动用本身军事力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


利物浦, 利息, 利息收入, 利雅得, 利益, 利益对等, 利用, 利用有利条件, 利用者, 利用资源,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

beta资源测试

Y Ucrania, donde se han intensificado los ataques rusos dejando muchas víctimas civiles.

以及乌克兰,俄罗击加剧,造成大量平民伤亡

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Las crecidas y los deslizamientos de tierra causaron numerosas víctimas y cuantiosas pérdidas económicas.

洪水和山体坡造成大量人员伤亡和巨大经济损失。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合

Varias comunidades apoyan esa medida por la gran cantidad de bajas que está provocando la variante ómicron.

omicron 变种造成大量人员伤亡,一些社区支持这一措施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合

La razón: la gran cantidad de bajas que está habiendo en todo elmundo por la explosión de ómicron.

原因是:Omicron 爆炸造成世界各地大量人员伤亡

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


例行程序, 例行的, 例行地, 例行公事, 例会, 例假, 例句, 例如, 例题, 例外,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接