有奖纠错
| 划词

A ella le encantan los artículos de lujo.

她很迷恋奢侈品。

评价该例句:好评差评指正

Vive en un constante despilfarro.

他总过着奢侈挥霍的生活。

评价该例句:好评差评指正

La cultura de paz ya no es un lujo político; se ha convertido en una necesidad política.

和平文化不再政治奢侈品;它已成为政治必须品。

评价该例句:好评差评指正

En una organización que aspira a alcanzar elevadas normas profesionales, esto no es un lujo, sino una necesidad.

个力求达到专业标准的组织中,这已不再奢侈,而必须采取的行动。

评价该例句:好评差评指正

Particulares o entidades jurídicas que comercien en artículos suntuarios o de alto valor o se dediquen a cualquier actividad que entrañe elevadas sumas de dinero al contado.”

十二. 买卖奢侈品或高值物件,或从事任何涉及大量现金活动的个人或法人。”

评价该例句:好评差评指正

Nuestra infraestructura sigue estando en mal estado, las carreteras están en malas condiciones, la electricidad sigue siendo un lujo fuera del alcance de la mayoría de la población, más de la mitad de los haitianos son analfabetos, y hay muchos otros problemas peores.

我国基础设施依然状况糟糕,公路残缺不齐,电力仍数居民享受不起的奢侈品,海地人口半以上文盲,还有其他许问题,有的甚至更为严重。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, permítaseme añadir que la falta de agua potable para miles de millones de personas en todo el mundo es inaceptable y debe enfrentarse con seriedad y rapidez: ¡un vaso de agua potable es un lujo para demasiadas personas en el mundo!

我要补充点,全世界数十亿人缺乏净水的情况无法接受的,应加以认真和迅速的处理:杯净水对世界上太人来说奢侈

评价该例句:好评差评指正

A instancias de la Secretaría de Estado de Economía, las autoridades competentes adoptarán las medidas necesarias para congelar recursos económicos, por ejemplo la anotación de un bloqueo en el registro de la propiedad o la incautación o el precintado de los objetos de lujo.

奉联邦经济部指示,主采取必要措施冻结经济资源,如批注封存地产登记以及扣押或查封奢侈品。

评价该例句:好评差评指正

Afecta también a las familias de bajos ingresos en las que los jóvenes no pueden permitirse el “lujo” del desempleo evidente y, por tanto, no tienen más remedio que ir haciendo trabajos poco remunerados, sin porvenir y a menudo peligrosos en la economía no estructurada.

那些低收入家庭的年轻人感觉到这负担,他们无法负担公开失业的“奢侈”,因而在非正式经济的低收入、无前途以及往往危险的工作上挣扎图存,它们也感觉到这负担。

评价该例句:好评差评指正

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和日本这些富足市场带来了奢侈品,但给地方和全球经济作出的贡献很少,而它们给生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

评价该例句:好评差评指正

El tráfico de drogas victimiza a millones de personas en ambos extremos de la cadena de las drogas (agricultores en el lado de la oferta y toxicómanos en el lado de la demanda) valiéndose de la pobreza de millones de personas para sufragar los estilos de vida suntuosos de los intermediarios delincuentes.

贩毒使千百万位于毒品链两端的人——作为供应方的农民和作为需求方的吸毒成瘾者——深受其害,它利用千百万人的不幸来维持犯罪中介者奢侈的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


部长, 部长的, 部长级的, 部长任期, 部长职务, 部长助理, 部族, , 簿, 簿册,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Es un lujo propio de señoritos, de ahí su nombre.

这是一种绅士奢侈品,因得名。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la Grecia antigua, las cicadas se consideraba refrigerios de lujo.

在古希腊,蝉被认是很奢侈的美味。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¡No ni hablar, sería un derroche!

这么奢侈的事你也做得出来!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Generalmente se los consideraba un producto de lujo para llamarlo de alguna manera.

过去一般被认是一种奢侈品,姑且这么称呼吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Así que CR7 tiene una vida bastante pesada, obvio con lujos, pero con mucho trabajo.

的生活相当繁重,虽然很奢侈,但也要进行大工作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Vamos a ir a hacer algunas cosas lujosas que muy de vez en cuando hace CR7.

要去做一些C罗偶尔会做的奢侈的事情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Si no puedes permitirte un determinado e innecesario lujo, no te endeudes por él!

如果你没有能力承受奢侈品,就不要让自负债。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La obesidad también era un símbolo de prosperidad, pues demostraba que podías adquirir carne y otros bienes de lujo.

肥胖也是富有的标志,证明你有钱买肉和其奢侈品。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Aspiración de lujo, matrimonio encumbrado, todo me resaltó como una llaga en mi propia alma.

她对奢侈的生活、对能给她带来更高社会地位的婚姻的向往,一切都像我自心灵上的烂疮一样凸现出来。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Aquí, las mujeres suelen comprar abrigos de piel, ya que no son solo un lujo, sino una necesidad.

在这里,女性通常会购买皮草大衣,因这不仅是一种奢侈,更是一种必需品。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

No había dinero para gastar en lujos.

没有钱花在奢侈品上。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Se trata de una obra sobria y de modestas dimensiones, que dista mucho de la grandeza y el lujo

它是一个很朴素的作品,规模也不大,和那种恢弘奢侈的建筑。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

En cuanto sale de una extravagancia se mete en otra.

一旦离开一种奢侈就会陷入另一种奢侈

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Eso hubiera sido un lujo oriental entonces.

那将是一种东方的奢侈

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

La gente piensa que el sueño es un lujo.

睡眠是一种奢侈品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Un lujo que no todo el mundo se puede permitir.

不是每个人都买得起的奢侈品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Con más de 80 años, es la imagen de una marca de lujo.

拥有80多年历史,是奢侈品牌的形象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Hay productos que son de lujo, y nadie los puede comprar.

有些产品是奢侈品,没有人可以买。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Con unas vistas, nos dicen, que son el lujo de los pobres.

被告知,拥有风景是穷人的奢侈品。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pero has vivido una vida de lujos.

但你过着奢侈的生活。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦碟巾, 擦干净, 擦光, 擦黑儿, 擦痕, 擦亮, 擦亮的, 擦抹, 擦皮鞋的人, 擦破,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接