有奖纠错
| 划词

El teorema es la base de la práctica.

理论是实践基础。

评价该例句:好评差评指正

Toda teoría está sujeta a la prueba de la práctica.

切理论都要接受实践考验.

评价该例句:好评差评指正

Además, los proyectos de artículo no están respaldados suficientemente por la práctica de los Estados.

此外,条款草案也没有得到足够国家实践支持。

评价该例句:好评差评指正

Esta es la norma que se aplica en los Estados Unidos de América.

美国适用这个规则,他不知道有相反国际法或实践依据。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, se deberían estudiar sus ventajas y adaptarlas a las circunstancias locales.

相反,应该研究这些实践优势并对其加以改以适应地方况。

评价该例句:好评差评指正

Como condición previa para reproducir una práctica recomendada, el gobierno interesado debe tener la capacidad necesaria para aplicarla.

推广最佳实践个前提是政府备推广实践必要力。

评价该例句:好评差评指正

Habría que seguir analizando la práctica a ese respecto.

应对这方面实践研究。

评价该例句:好评差评指正

Además, recalcan la importancia que reviste aprender del propio proceso de capacitación en común.

行政首长协调会成步强调从共同培训实践中学习重要性。

评价该例句:好评差评指正

Deben examinarse atentamente la práctica y la doctrina de los Estados en esta materia.

国家在该领域实践和学说应予审慎检查。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones de género y el fomento de la capacidad seguirán incorporándose en todas las esferas de actividad.

社会性别问题和力发展将继续纳入各种实践主流。

评价该例句:好评差评指正

El principio de la intención no recibe mucho apoyo explícito de la práctica de los Estados.

意图原则不从各国实践得到多少明确支持。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF reconoce que en el informe se aborda un complejo conjunto de prácticas y experiencias.

儿童基金会承认,报告涉及系列复杂实践和经验。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores elogiaron la importancia teórica y práctica del décimo informe, sumamente detallado, analítico y fecundo.

几位发言者称赞了第十次报告在理论和实践重要性,认为该报告叙述详细、分析清楚、内容丰富。

评价该例句:好评差评指正

Se realizaron exposiciones sobre el tema “La delincuencia cibernética: teoría y práctica”.

会上作了关于“电脑犯罪:理论与实践”专题介绍。

评价该例句:好评差评指正

Esta postura está avalada por la práctica reciente de los Estados y por la doctrina a nivel regional.

最近国家实践和区域判例支持该立场。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, la práctica de los tribunales internacionales, cuando se analizaba cuidadosamente, tampoco resultaba siempre muy útil.

同样,国际法庭实践,经过仔细分析, 也并不总是很有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Se han elaborado documentos normativos para orientar las prácticas de los servicios de salud y las acciones de la comunidad.

编制了指导保健服务处实践和社区行动规范性文件。

评价该例句:好评差评指正

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临挑战是缩小公共行政理论同实践之间巨大差距。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las prácticas que hayan tenido éxito en un país determinado no deben reproducirse a ciegas en otro país.

因此,对个国家而言成功实践不应盲目在其他国家推广。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes en esos cursos fueron expertos con experiencia práctica en materia de investigación y exploración de los fondos marinos.

参加讲习班人都是在深海研究与勘探方面实践经验专家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quien, quién, quienquier, quienquiera, quiescencia, quiescente, quietamente, quietar, quiete, quietismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

Por ahora no posees más que la práctica de la amistad.

现在你仅仅完成了友谊实践

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语

Vamos a ver un uso práctico de esta estructura.

们来看看这个结构实践性用法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuantas más horas de práctica acumules más experiencia tendrás en el campo.

当你积累实践时间越长,你经验及越丰富。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ojalá esta clase no se acabará nunca, espero que practiquéis mucho haciendo deseos.

但愿永远这节不会结束,希望你们能多多实践运用愿望表达。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La comunicación, como casi todo en la vida, es cuestión de conocimiento y práctica.

沟通,就像生活中几乎所有事情一样,是一个知识和实践题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De manera directa a través del hacer con nuestra práctica pero también una vocación transformadora a través del cuestionamiento.

直接通过实践方式来实现,但也可以是一种通过质疑来获得转变使命。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

¿Cómo se manifiesta o sea cómo se practica, por así decirlo, la educación en la naturaleza?

它是如何表现出来,或者是如何实践,可以是自然教育?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Es necesario que cumplas tu promesa —dijo dulcemente el principito que nuevamente se había sentado junto a mí.

“你应该实践诺言。”小王子又重新在身边坐下。他温柔地

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

El trabajo que tú y yo hacemos en la consulta.

你和实践中所做工作。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Lo que Buda propone, que es lo que hace mindfulness, es cultivar.

佛陀所倡导,正是正念所实践,是培养。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues como hemos dicho, todo ese conjunto de hábitos y de implementaciones que vas a poner en práctica.

好吧,正如们所,您将要付诸实践整套习惯和实施方式。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Dentro del Opus Dei, las mortificaciones  corporales son una práctica común.

在圣母圣衣会中,肉体苦修是一种常见实践

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Se habla mucho, en estos tiempos, del mindfulness, como una práctica positiva.

在当今时代,人们经常谈论正念作为一种积极实践

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Está claro que es un planteo teórico, y en la práctica hay distintos factores que intervienen.

显然,这是一个理论建议,在实践中存在不同因素介入。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No es un tipo de recomendación como práctica o útil más que culpabilizar a los padres.

这不是一种实践或有用推荐, 而只是在责怪父母。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La película denuncia la contaminación que dejó el ejército estadounidense durante 60 años de prácticas militares en esta isla.

影片谴责了美军在这个岛上60年军事实践中留下污染。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La teoría de los hábitos es muy sencilla, pero la práctica es de las más complicadas.

习惯理论非常简单,但实践是最复杂理论之一。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy te invito a que practiques la fábrica de dinero y la fábrica de salud más grande que tienes.

今天邀请你们去实践你们所拥有最大赚钱工厂和健康工厂。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Con estas pequeñas estrategias que hemos comentado, muy fáciles de llevar a la práctica, podrás mitigar y superar el famoso síndrome posvacacional.

完成这些能轻易付诸实践,小小举措后,你就能缓解并克服著名节后综合症了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Después de estudiar muchísimos años, pues, no sé, cinco años de carrera, cuatro años de especialización, llegas a ser médico.

在多年学习之后,好吧,也不确定有多久,在五年学习生涯,和四年专业实践之后,你会成为医生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quijero, quijo, quijones, quijongo, quijotada, Quijote, quijotería, quijotescamente, quijotesco, quijotismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接