Esto es lo más que puedo tolerar.
这是我所能够容忍的最大限度。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒容忍。
Creo que todo esto es intolerable.
我认为这一切是可容忍的。
Hemos aprendido a aceptar estos últimos y a vivir con ellos.
我们会接受容忍痛苦的篇章。
Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.
因此,应倡导对话容忍的文化。
El proceso comienza por la tolerancia y el respeto mutuo.
进程要以容忍相互尊重为起点。
No deben tolerarse diferenciaciones entre “nosotros” y “ellos”.
应容忍区“我们”“他们”。
Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.
对走私者的零容忍必须成为一项规则。
Esto es intolerable y simplemente hay que ponerle fin.
这让人无法容忍,必须结束这种情况。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心容忍有时根深蒂固。
Al parecer, en el pueblo y sus suburbios apenas se toleraba una limitada actividad económica.
在该镇及近郊,似乎容忍有限的济活动。
Esa película es un subproducto insoportable.
这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫切需要建设性参与、对话、容忍及谅解。
La devastación que están causando no se puede tolerar en absoluto”.
他们的破坏行动是完全能容忍的”。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
容忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击容忍、极端主义及暴力势力。
Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.
哥伦比亚政府既容忍,也支持自卫部队。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、歧视及信仰自由等原则。
Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.
但任何主权国家都会容忍裂国家的行为。
Debemos invertir en una cultura mundial de tolerancia y respeto mutuo.
让我们投入建设一种容忍互相尊重的全球文化吧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu jefe no va a tomarse bien que llegues tarde solo porque estés en España.
老板不会在西班牙就容迟到。
Solo tú sabes tu tolerancia a las filas.
只有知道自己对排队的容度。
Y combatir la corrupción y castigar las fechorías con tolerancia cero sin la menor indulgencia.
以零容态度反腐惩恶,决不姑息。
Este es el límite energético con el que tenemos que vivir para mantener la conciencia.
这是我们了意识的清醒必须容的能量限制。
Sin embargo, vivimos en un mundo en el que difícilmente toleramos el error.
然而,我们生活在一个很难容错误的世界里。
Es tan estirado y tan engreído que no hay forma de soportarle.
那么高傲,那么自大,叫人不可容!
Además, el Proyecto Vallado no tiene lugar en la sociedad moderna.
再说,面壁计划这种事,本来也是不能被现代社会所容的。
Se califica así al sujeto que es incapaz de tolerar o aceptar la opinión o deseos de otro sujeto.
表示不能容或接受别人的意见或愿望的人。
Porque hay gente que directamente la saca de la cartera porque no soporta tener esa calderilla en la cartera.
有些人会直接把它从钱包里拿出来,他们无法容有零碎在钱包里。
Ese hombre de quien no quieres mencionar su nombre ha despedazado tu Iglesia y tú se lo has consentido.
“那个不愿说出他的名字的人毁了的教堂,而却容他。
El partido vuelve a manifestar su tolerancia cero con la corrupción.
再次表态对腐败零容。
Muchísimas gracias a todos por aguantar a estas chorradas otra semana más y nos vemos la que viene con más.
非常谢谢大家再一次容这些胡说八道。下个星期再见。
Pareció intolerable que una casa constara de una sola habitación y de leguas y leguas de corredores.
一幢房只有一间屋,却有无穷无尽的走廊,实在难以容。
Los jóvenes son cada vez menos tolerantes a unas malas condiciones laborales.
年轻人越来越不能容恶劣的工作条件。
Tolerar la violencia abre la puerta a que esta crezca, hasta llegar incluso al homicidio.
容暴力其发展打开了大门,甚至导致杀人。
Hacemos cosas juntos y también hacemos cosas separados y nos toleramos haciendo cosas separados.
我们一起做事,也单独做事,我们容彼此单独做事。
Todavía hay normas y valores sociales que toleran y justifican este tipo de violencias.
仍然存在容此类暴力并其辩护的社会规范和价值观。
Tienes una mente perfeccionista que no tolera errores.
6.有一颗完美主义的心,不能容错误。
Como presidente, Trump aplicó una medida que llamó " tolerancia cero" .
作总统,特朗普实施了一项他称之“零容”的政策。
Lo hemos traído para corregir una situación intolerable que debe ser corregida urgentemente.
我们提出它是了纠正必须紧急纠正的无法容的情况。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释