Desde aquí se alcanza a ver la colina del Palacio de Verano.
从可以看颐和园。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En un pueblo de montaña, en León.
在莱昂的一村。
Nació en 1904 en un pequeño pueblo chileno.
他于1904年出生于一智利的村。
Después de trastumbar los cerros, bajamos cada vez más.
翻过几座,地势越来越低。
Pues detrasito de ella está la Media Luna.
半月庄就在这的后面。
Pues muy bien. Fuimos a un pueblo precioso en la montaña. Lo pasamos genial.
嗯非常好。我们去了一美丽的村。我们过得很好。
El quinto irá detrás de los sembríos, a ese terreno descubierto, en torno al cerro.
“五年级从庄稼地后面过去,一直前进到周围的开阔地。
Mas, como no quería comer, me vi forzado a matarlo y comérmelo.
可是羊就是不肯吃东西,没有办法,我只好把它也杀了吃了。
¿Ve la ceja de aquel cerro?
您看到前面那座的峰了吗?
Mientras buscaba un sitio propicio, encontré una pequeña planicie en la ladera de una colina.
我按上述条件去寻找一合适的地点,现在一坡旁,有一片平地。
La colina coronada de bosque por la que habían descendido, a distancia resultaba más abrupta y más hermosa.
他们望着刚才下来的那座,只见丛林密布,从远处望去得陡峭,真是美丽的地方。
Para llegar a Socartes fue necesario bajar y subir muchas colinas. Y tuvieron que pasar por una cueva subterránea.
要到达那里,必须要爬上爬下好几座;他们还不得不穿过一地下洞穴。
Estuvo un rato allí desfigurada, sin dar ninguna luz, y después fue a esconderse detrás de los cerros.
月亮扭歪着脸蛋,在天上待了一会儿,没有出亮光,就躲到后面去了。
A la cima de esa montaña, montañita.
到那座的顶,。
Una joven cabra estaba caminando por un campo.
一只羊正走过田野。
Sin demora alguna, llevé diez cabras jóvenes y dos machos cabríos.
我毫不拖延地带走了十只羊和两只羊。
Habían llegado a la cuesta de una colina.
他们已经到达了一座的斜坡上。
La joven cabra se rió cuando vio al lobo escaparse.
当羊看到狼逃跑时,她笑了。
Yo desde mi casa salgo caminando, subo un pico de montaña pequeñita, pero subo y bajo a la montaña.
我从家出门,步行就能攀登一座峰,虽然它不高,但我确实上下了。
Cambiamos las camas de todos los cuartos; mudamos sábanas, retiramos las colchas de verano y bajamos los cobertores de invierno de los altillos.
比如重新更换所有房间的床, 拿开床单,换下夏天的床罩,换上堆得像一样的冬天的床罩。
La canoa estaba a unas cien yardas del agua y el primer inconveniente era una colina que se elevaba hacia el río.
独木舟离水大约一百码,第一障碍是一座升入河中的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释