有奖纠错
| 划词

Se hizo una herida en el dedo sin querer.

他不小心手指头弄伤了。

评价该例句:好评差评指正

Te recomiendo que tengas cuidado con él.

建议你对他要小心防备一点。

评价该例句:好评差评指正

Ten cuidado de no conducir en sentido contrario en una calle de sentido único.

小心不要在单道逆向驶。

评价该例句:好评差评指正

Te dejo la cámara de vídeo, pero trátala bien.

像机借给你,但你得小心使用。

评价该例句:好评差评指正

Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.

小心翼翼地门打开,以免他们听见进去。

评价该例句:好评差评指正

¡Ten mucho cuidado! Que hay niebla.

小心点!有雾!

评价该例句:好评差评指正

Hice el trabajo con sumo cuidado.

极其小心地做着工作。

评价该例句:好评差评指正

Ten cuidado al cruzar la calle.

你过街的时候要小心

评价该例句:好评差评指正

Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.

竞争理机关必须小心培植这一重要信来源。

评价该例句:好评差评指正

El equipaje abandonado en los espacios públicos de los aeropuertos nacionales se somete a inspección.

对留在国家机场公共地方的李都小心处理。

评价该例句:好评差评指正

Ten un poco de cuidado.

小心一点儿。

评价该例句:好评差评指正

Es cuidadosa con enfermos.

她总是小心照顾病人。

评价该例句:好评差评指正

Se le fue la lengua.

他不小心口误了。

评价该例句:好评差评指正

Dicha fuerza debe ser reclutada y entrenada con transparencia y singular cuidado.

在招聘和培训这样一支部队时必须极为小心,还必须以透明的方式进

评价该例句:好评差评指正

Si bien, en general, consideraron que el aumento de los gastos era justificable, pidieron prudencia en la gestión del presupuesto.

它们总体上认为费用增加是合理的,但敦促在预算理中保持小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que debe tenerse sumo cuidado con una percepción que puede convertir en enemigos a cientos de millones de personas por motivos religiosos.

们认为,应该极其小心,以免造成可能在上亿人中间导致基于宗教原因的敌意的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Un rasgo común a todos los países en desarrollo que han tenido más éxitos ha sido su apertura cuidadosa a los ámbitos globalizados.

较为成功的发展中国家具有一个共同特点,那就是它们在向全球化领域开放时小心谨慎。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera nacional, tiene cuidado de incluir a los organismos competentes, la sociedad civil y el sector privado en las medidas gubernamentales.

在国家层次上,印度尼西亚很小心的将相关机构、民间团体以及个人纳入到政府措施中来。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos por recaudar información se llevan a cabo al nivel nacional y los resultados conseguidos lo guardan celosamente las autoridades nacionales para ellos.

收集情报的工作是在国家一级进的,各国国家当局都非常小心翼翼地保护情报结果。

评价该例句:好评差评指正

Dados los meticulosos esfuerzos del Comité Especial por garantizar la independencia, imparcialidad y exactitud de su labor, Israel no puede acusarlo de informar con parcialidad.

由于特别委员会处处小心谨慎,确保工作的独立、公正和准确,因而以色列很难指责它会提交偏袒性的报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闲气, 闲钱, 闲情逸致, 闲人, 闲人免进, 闲散, 闲散的, 闲散资金, 闲事, 闲适,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Con cuidado. Con cuidado. Muy bien.

小心小心。很好。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Hay que tener mucho cuidado con estas cosas.

你得很小心

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Vamos a tener cuidado con los dedos.

我们要小心手指。

评价该例句:好评差评指正
小猪佩奇

Pero el señor Bull no es muy cuidadoso.

但公牛先不太小心

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Liberamos el hueso del cuchillo con mucho cuidadín.

小心将核从中取出。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Pasado el tiempo se separa del borde con cuidado.

之后小心将边缘剥离开。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¡Cuidado! Estáis cruzando con el semáforo en rojo.

小心!你们在

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Con cuidado las rodillas. No te vayas a hacer daño.

小心膝盖。别让自己受伤。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

El líder Ji debería escoger mejor sus amigos.

季帮主交朋友可要小心了。

评价该例句:好评差评指正

Pero no se separen mucho de mí, no sea que los pisoteen.

但是别离我太远,小心别人踩到你们。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

No quiero que nadie entre por equivocación.

我不想任何人不小心入。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Ahora bien, muchísimo cuidado con esto, chicos.

现在要特别小心了,朋友们。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Cuidado, hay dinosaurios desmadrados matando a gente.

小心,这里有残暴的恐龙会杀害人类。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Lo esparcimos con muchísimo cuidado por encima de nuestro pastel de chocolate.

将其小心地涂抹在巧克力蛋糕上。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Tienes que tener más cuidado, hay muchos peligros ahí fuera.

你一定要小心点啊,现在整个城市乱成一片。

评价该例句:好评差评指正
西语我会说

Tenemos que tener cuidado, hay mucha gente rara, ¿entiende?

我们要小心,有很多奇怪的人,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Palpó cuidadosamente el sedal con la mano derecha y notó que su mano sangraba.

他用右手小心地摸摸钓索,发现手上正在淌血。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Pero ten cuidado, esto es solo en Argentina.

但要小心,这只在阿根廷适用。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Pues mucha suerte. Y cuídate esa mano.

那祝你行大运. 小心你的手.

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Decidió ser cauteloso, ya no podía fiarse de su madre.

他决定小心行事,因为母亲已经靠不住。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闲职, 闲置, , 贤达, 贤惠, 贤劳, 贤良, 贤路, 贤明, 贤能,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接