Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.
保卫祖国,抵抗侵略是每一个公民崇职.
Debemos llevar a la práctica esos elevados ideales.
让我们落实这些崇原则。
El Presidente Truman habló de los nobles propósitos de las Naciones Unidas.
杜鲁门总统谈到联合国崇宗旨。
Tenemos un sagrado deber y una noble misión.
我们有神圣义务和崇使命。
Uno de los nobles objetivos es mejorar la rendición de cuentas de los gerentes principales.
一个崇目标就是加强级管理人员问制。
Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.
蒙古愿在此崇集体事业中承担自己。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你崇职能中圆满成。
Rendimos un gran homenaje a los veteranos de la segunda guerra mundial.
我们向第二次世界大战老兵们致以崇。
Las iniciativas emprendidas con este noble objetivo han disfrutado siempre de nuestro pleno apoyo.
我国一向全力支持为实现这一崇目标而提出各种倡议。
Nos enorgullecen nuestras contribuciones y estamos dispuestos a continuar apoyando ese esfuerzo loable.
我们对自己贡献感到自豪,并且决心继续支持这项崇努力。
Es indudable que los objetivos de las Naciones Unidas representan nuestros mejores ideales y aspiraciones.
毫无疑问,联合国各项目标代表了我们最崇理想和愿望。
Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.
首先,它使各国和各国社会围绕着根本价值观念和崇原则动员起来。
Seguimos comprometidos con esos nobles ideales.
我们一如既往决心实现上述崇目标。
Debemos proceder sin demora a satisfacer las altas aspiraciones de la población.
新政府得到了人民大力支持以及利比里亚国际合作伙伴良好祝愿,因此必须准备毫不延误地实现人民崇期望。
Aunque el trabajo que espera al Sr. Yumkella es difícil, es también un trabajo noble.
虽然Yumkella先生面临工作是艰巨,但也是崇。
Aprovecho esta oportunidad para felicitar al Gobierno y al pueblo de Etiopía por esa noble decisión.
我谨借此机会祝贺埃塞俄比亚政府和人民作出了这一崇决定。
Reitero que la tranquilidad y la paz sostenible sólo pueden fundarse en la justicia y la espiritualidad.
我重申,可持续安宁与和平只能建立在公正和崇精神基础上。
Abrigamos la esperanza de mantener esa relación con la comunidad mundial con miras a lograr esas nobles metas.
我们期待着维持与国际社会这种融洽关系,以实现这些崇目标。
Debemos poner nuestro empeño en lograr una tranquilidad y paz sostenible basada en la justicia y la espiritualidad.
我们必须努力在公正和崇精神基础上实现可持续安宁与和平。
Al cabo de tantos años de pérdidas y padecimientos, apremia más que nunca alcanzar esa noble meta.
在经历这么多年损失和痛苦之后,实现这一崇目标比以往何时候都更加迫切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En La vida de sueño destaca el sublime soliloquio de Segismundo.
在《生如梦》中,赛吉斯蒙多的崇高独白格外突出。
Recordamos profundamente sus grandiosas hazañas y sublimes virtudes, y apreciamos su valioso legado espiritual.
我们深切缅怀他的丰功伟绩和崇高风范,珍惜他留下的宝财富。
Estudió primaria en la escuela local y creció en el seno de una familia bien posicionada socialmente.
他在当地读了小学,在一个社会地位崇高的家庭长大。
" Vivo sin vivir en mí, y tan alta vida espero, que muero porque no muero" .
“我活着却没活在自的世界里,我如此渴望崇高的生活,我死于不死。”
Y el pequeño Hans asentía con la cabeza, sonriente, sintiéndose orgulloso de tener un amigo que pensaba tan noblemente.
小汉斯微笑着点点头,他为自有一位思想如此崇高的朋友而深感骄傲。
Lucha por una causa noble, denuncia una injusticia.
为了崇高的事业而奋斗,谴责不公正。
Creo que es una profesión muy noble.
我认为这是一个非常崇高的职业。
Pitágoras creía que el diez era un número sagrado que nos conecta con lo sublime.
毕达哥拉斯认为十是一个圣的数字,将我们与崇高联系起来。
A todos les ha agradecido sus nobles intenciones, para hacer de Cataluña un país mejor.
他感谢他们所有的崇高意图,使加泰罗尼亚成为一个更好的国家。
No hay nada más grande a lo que aspirar en la vida que ser buena persona.
生中没有什么比成为善良的更崇高的追求了。
Lograr este alto objetivo requería varios proyectos de infraestructura a lo largo de la costa suroeste.
实现这一崇高目标需要在西南海岸开展多个基础设施项目。
Entonces, una cosa es el activismo social, implicarte en tu sociedad y por una causa noble.
因此,一件事就是社会活动,参与社会活动并追求崇高的事业。
Hermano, jamás en mi vida he visto cosa más grande, ni más hermosa, ni más tranquila, ni más noble que tú.
我从没见过比你更庞大、更美丽、更沉着或更崇高的东西,老弟。
Necesitamos buenas personas, no en el sentido tonto de la palabra, en el sentido más grande, más digno.
我们需要的是好, 不是字面上的愚蠢含义,而是更宏大、更崇高的意义。
Para él es uno de los oficios más nobles y respetuosos, pero también uno de los más duros.
对他来说,这是最崇高、最受尊敬的工作之一,但也是最艰苦的工作之一。
Una y otra vez debemos ascender a las majestuosas alturas donde se hace frente a la fuerza física con la fuerza espiritual.
我们要不断地升华到以力量对付物质力量的崇高境界中去。
Individualmente, mis camaradas me eran odiosos; en vano procuré razonar que para el alto fin que nos congregaba, no éramos individuos.
作为个别的,我的同志们都使我厌恶;我试图说服自,为了我们献身的崇高目的,我们并不是个别的,但是说服不了。
El señor secretario del consejo ha tenido la bondad de encomendarme una tarea elevada y de responsabilidad, y yo la he aceptado.
理事会秘书盛情委托给我一项崇高而负责的任务,我接受了。
Con expectativas, con ganas de avanzar, de ser útiles a la sociedad y de seguir honrando tanto vuestra historia como vuestra alta misión imperecedera.
你们满怀期许,渴望前进,渴望服务社会,渴望继续弘扬历史,履行崇高而不朽的使命。
Diana aún no se ha decidido, porque piensa que quizá sería más noble casarse con algún joven osado, salvaje y perverso para reformarlo.
戴安娜还没有决定,因为她认为也许嫁给一个大胆、狂野、乖张的年轻来改造他会更崇高。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释