El Sr. Velázquez (Paraguay) dice que su delegación apoya la posición de Alemania.
Velázquez先(拉圭)说,拉圭代表团支持德国的立场。
En el Paraguay tenemos la plena convicción de estos postulados.
我们拉圭深信这些原则。
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
拉圭具有丰富的水电能源。
De hecho, el Paraguay es un país muy rico en potencialidades para el desarrollo.
的确,拉圭具有丰富的发展潜。
El Sr. Loizada (Paraguay), Vicepresidente, ocupa la Presidencia.
副主席洛伊萨加先(拉圭)主持会议。
El Paraguay sostiene que de ello depende definitivamente el aumento de la competitividad mundial.
拉圭认为,这是增进全球竞争的必要先决条件。
El Paraguay hará todo lo posible por regularizar su situación financiera en la Organización.
拉圭将尽全使其在本组织内部的财政情况符合规定。
Es un importante logro para el Organismo, así como para el Sr. Mohamed ElBaradei.
这对该机构以及对穆罕默德·拉迪先来说是一个重要的成就。
Se han creado centros nacionales de coordinación en el Brasil, Cuba, México, y el Paraguay
西、古、墨西哥和拉圭都设立了国家协调中心。
Por invitación de la Presidenta, la delegación del Paraguay toma asiento a la Mesa del Comité.
应主席邀请,拉圭代表团在委员会议席就座。
En opinión de su delegación, las cartas de crédito están cubiertas por el proyecto de convención.
据拉圭代表团理解,公约草于信证。
En el Paraguay se daba apoyo a organizaciones de productores y se promovía la coordinación interinstitucional.
拉圭对产者组织提供支助并促进机构间协调。
El orador apoya la modificación del proyecto de párrafo 5 propuesta por el representante del Paraguay.
他支持拉圭代表提出的修正第5款草的建议。
En el Paraguay, el problema de los abortos ilegales se aborda desde la perspectiva de la prevención.
拉圭的非法堕胎问题从预防角度得到解决。
Esos proyectos se han realizado en Chile, el Paraguay y más de una vez en el Brasil.
这包括在智利、拉圭和西的项目。
En el Paraguay mueren todos los años 400 mujeres como consecuencia de los abortos practicados clandestinamente.
事实上,在拉圭,每年仅死于不安全堕胎的妇女就有400人。
Su delegación apoya la propuesta formulada por el representante del Paraguay respecto del proyecto de párrafo 5.
日本代表团支持拉圭代表关于第5款草的提议。
De esa forma, el Paraguay se ha convertido en una plataforma de acceso ideal para las empresas extranjeras.
因此,拉圭已成为外国公司理想的进入平台。
El Presidente: Doy ahora la palabra al representante del Paraguay.
主席(以西班牙语发言):下面请拉圭代表发言。
Hoy mi país, el Paraguay, empieza a ser una nación previsible y merecedora de la confianza internacional.
今天,我国拉圭正在成为一个局势可预测和值得国际信赖的国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Incluso se fueron una semana a Bellavista.
他们还去拉维斯塔玩了一个星期。
Y la hangadilla, arrastrada a la deriva, entró en el Paraná.
竹排随即漂进了拉那河。
Sentóse en la popa y comenzó a palear hasta el centro del Paraná.
坐在尾部,开始向拉那河心划去。
¿Conoce usted a Pedro Páramo? -le pregunté.
“您认识佩德·拉莫吗? ”我问道。
Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.
他走到半月庄,向佩德·拉莫表示哀悼。
Esperó a que Pedro Páramo la levantara recostándola contra el respaldo de la cama.
佩德·拉莫将她,靠在床架上。
" De que le presté mi hija a Pedro Páramo" .
‘我有罪,我把女儿给了佩德·拉莫。’
Ni Paraguay ni Argentina ni ninguna de las que habéis dicho es de este país.
不是拉圭,不是阿根廷,你们刚才提到的国家都不对。
Por otro lado, hay una sola que no es igual al derecho y al revés, la de Paraguay.
此外,还有拉圭的国旗左右不对称,而且正反不同。
Y ya se iba cuando apareció la figura de Pedro Páramo.
这次当他要走的时候,佩德·拉莫的身影出现了。
La señora de Arrizabalaga lo recibió, mientras Lidia se arreglaba un poco.
莉迪亚在梳妆打扮,阿里萨拉加太太接待了他。
Sí —repuso Nébel abriendo los ojos— la señora de Arrizabalaga.
“是的,阿里萨拉加太太… … ”内维尔睁大眼睛回答。
El padre Rentería pasó junto a Pedro Páramo procurando no rozarle los hombros.
雷德里亚神父从佩德·拉莫的身边走过,竭力不去碰擦他的肩膀。
Me enamoré con mis palabras, bla, bla, bla.
我爱上了我的话语,拉, 拉, 拉。
Pedro Páramo respondió: -Voy para allá. Ya voy.
佩德·拉莫回答说:“我上那儿去,我这就去。”
González se posiciona una vez más como un apellido predominante en Paraguay, al igual que en su vecina Argentina.
与邻国阿根廷一样,González也是拉圭的主要姓氏。
Porque él me lo dijo: 'Soy Miguel Páramo, Ana.
“因为是他自己对我说的:‘我是米盖尔·拉莫,安娜。
Dos leguas de aquí, y se llama la ínsula Barataria.
“离这儿两西里地远,叫拉塔里亚岛。”
A las tres golpeaba en casa del doctor Arrizabalaga.
下午三点,他按响了阿里萨拉加博士的门铃。
En Argentina y Chile " Cachipún" , en Paraguay " Hakembó" y México " chin-chan-pu" .
在阿根廷和智利叫做Cachipún,在拉圭叫Hakembó,墨西哥叫chin-chan-pu。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释