La aprobación de esta moción provocó un escándalo.
这个议案通过引争议。
La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.
那件事情引人们騷动.
El corte de pelo de los Beatles causó sensación.
披头士发型引轰动。
El nuevo método te interesará sin duda.
新方法肯会引你兴趣.
Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引一应.
La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.
建筑物燃烧是由于短路引。
El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.
总统讲一会引巨大响。
Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
合同里一项条款引方怀疑。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么多,引我注意。
Su obra despertó el interés de numerosos científicos.
她著作引众多科学家兴趣。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌中最引我注意是她眼睛。
Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.
她对同事们瞧不态度引很大感。
El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.
特许经营引特殊规范挑战。
Su deformación era motivo de burla.
他身体畸形引别人嘲笑。
No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.
法国声明没有引第三方应。
Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.
然而,这引严重财政问题。
La recomendación se ha señalado a la atención de los órganos pertinentes.
这一建议已经引相关机构注意。
Una fuente recurrente de conflictos graves es el acceso a los recursos.
资源享用问题是经常引严重冲突原因。
Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.
永久性预防意味着改变引冲突情况。
El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.
它也引史无前例巨大声援。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esto se produce por causas fisiológicas, o sea, del cuerpo humano.
这是由生理原因引起,或者说,由人体引起。
Lo que despierta el interés de toda la familia.
有件事引起了全家族兴。
Supongo que eso llamará a su atención.
我觉得这样能引起它注意。
El comentario del presidente provocó risitas por parte de algunos delegados.
主席话引起了几名与会者窃笑。
Fue causada por el nitrato de amonio almacenado en el puerto de la ciudad.
这是由该市港口储存硝酸铵引起。
La religión ayuda a controlar la ansiedad de no saber.
“宗教有助于缓解由未知引起焦虑。
Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.
我提到上述问题已经引起了社会深深关切。
Una de las cosas que más me llamó la atención era nuestro ranger Reece.
其中一个引起我注意就是我们护林员里斯。
Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.
对王室核心种族主义指控引起了巨大恐慌。
Estos cambios, a su vez, dan lugar a otros.
有这些变化同时,也会引起别恶性结果。
Tú has traído este problema al hotel, lo dejo a tu elección.
麻烦是你引起 那就由你来选。
Esto nos genera un choque emocional y nos impide adaptarnos gradualmente al cambio.
这会引起我们情感上冲击,阻碍我们逐渐适应变化。
¡Infiltrémonos en la cocina! —Se oyeron unas risas.
“渗透到他厨房!”这话引起了几声轻笑。
Por las de Nicosia dirás -dijo el turco.
“你说是尼科西亚废墟引起吗?”
Y esto trajo un montón de problemas devenidos del hacinamiento, como la propagación de enfermedades.
这带来了许多由拥挤引起问题,如疾病传播。
El otro caso que generó gran revuelo es el Desierto de Lut, en Irán.
另一个曾引起轰动案例是在伊朗卢特沙漠。
Las palabras zumbaron en sus oídos.
他话引起了一阵嗡嗡共鸣。
Fueron 10 millones los afectados y el corte produjo un caos total en la ciudad.
1000万人受到影响,并且这次断电引起了整个城市混乱。
Pues no, nada me erotiza menos que un actor en busca de trabajo.
不,一个找工作演员最没办法引起我兴了。
¿Ustedes sí? Me llamó la atención.
你们呢?它引起了我注意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释