有奖纠错
| 划词

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就张开来。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo guatemalteco acogió a la MINUGUA con los brazos abiertos, apoyó a la Misión en momentos difíciles y participó activamente en el proceso de paz.

危地马拉人民张开欢迎联危核查团,在时站在核查团一边,积极参与和平进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可以自行决定的, 可以做, 可以做教材, 可意, 可饮性, 可饮用的, 可赢利的, 可用, 可用的, 可用鼠标点击的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Abrió la boca y profirió un grito.

张开嘴,尖叫起来。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Abrió el pico y se le cayó el queso.

张开了嘴,奶酪掉落了下来。

评价该例句:好评差评指正
国家主平新年贺词

En el año 2019, China se ha mantenido abierta para abrazar al mundo.

2019年,中国继续张开双臂拥抱世界。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El águila abrió sus grandes y potentes garras y la enganchó por el caparazón.

张开它那大而有力的爪子勾住乌龟壳。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Me temo que no tiene un sabor muy agradable. Abre la boca, por favor.

恐怕这味道会不太好,请把嘴巴张开

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Abre bien la boca, vamos, va a aterrizar el avión.

张开嘴巴,飞机降落了。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Cuando volvió a abrir los ojos, se encontró sentado en el suelo.

他重新张开眼睛,只见自己坐在地上。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Cristina cierra los ojos y abre la boca.

克里斯蒂娜闭上了眼睛,张开了嘴。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Su mano izquierda estaba todavía presa del calambre, pero la iba soltando poco a poco.

他的左手依然在抽筋,但他正在慢慢地把它张开

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Puede que se abra cuando el fuerte bonito crudo haya sido digerido.

也许那些养人的生金枪鱼肉消化后,它能张开

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Si la necesito, la abriré cueste lo que cueste.

如果我非靠这只手不可,我要不惜任何代价把它张开

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tenía los ojos cerrados, los brazos abiertos, desdobladas las piernas a la brisa del mar.

在海风的吹拂下,我闭着眼睛,张开双臂,伸开双腿。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Pero no quiero abrirla ahora por la fuerza.

但是我眼下不愿硬把它张开

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Llegó por fin al rancho, y se echó de brazos sobre la rueda de un trapiche.

他终于走到了茅屋,张开双臂趴在榨糖机的轮子上。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Abrió su negro pico y comenzó a graznar, sin acordarse de que así dejaba caer el queso.

张开黑色的喙,开始唱,未察觉奶酪掉了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y la dejó con los brazos extendidos pidiendo ocho días, nada más ocho días.

说完,他走了。她还张开着双臂,要求延缓8天,仅仅是8天。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Luego las abrió y cerró suavemente para despegarlas del remo.

然后他把手张开,再轻轻捏住了桨,让双手松弛下来。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Holmes reabrió poco a poco los ojos y miró con impaciencia a su gigantesco cliente.

福尔摩斯慢条斯理地重新张开双眼,不耐烦地瞧着他那身躯魁伟的委托人。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(版)

Que se abra por sí misma y que vuelva por su voluntad.

让它自行张开,自动恢复过来吧。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练

Vamos a ver ... Abre la boca, a ver ... La tiene muy roja. ¿Tiene usted fiebre?

我来检査—下。张开嘴。恩,喉咙很红。发烧吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可再生的, 可在平流飞行的, 可在税前扣除的, 可憎, 可憎的, 可战胜的, 可折叠的, 可着, 可争论的, 可证明的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接