有奖纠错
| 划词

¿Podríamos escuchar eso, por favor, a velocidad de dictado?

我们能否先以口述录音速度听一遍?

评价该例句:好评差评指正

La escucha y grabación de conversaciones podrá establecerse por un período no superior a seis meses.

监听和录音持续时间不得超过六个月。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la admisión como pruebas de determinadas grabaciones de conversaciones telefónicas entre el autor y el Sr.

5 至于接受提人与A.T.M.M.先生之间某些电话录音为证据问题,缔约国说,通常应当由国家法不是委员会来评估法面前证据,除非存在着明显违反第十四条情况。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品盗版和假冒。

评价该例句:好评差评指正

Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad.

请拨电话1 (212) 963-8530听取有关安全理事会先前没有排定会议和全体磋商录音通知。

评价该例句:好评差评指正

En su recurso de casación contra este fallo, el autor sostuvo que aún no se había respondido a su alegación relativa a las conversaciones telefónicas grabadas.

人为推翻这项判决上诉中辩称,他就电话录音有关辩护论点并未得到答复。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la práctica de las Naciones Unidas, se harán y se conservarán grabaciones sonoras de las sesiones de la Conferencia y de todas las comisiones.

会议和各委员会各次会议录音记录应按照联合国惯例制作和保管。

评价该例句:好评差评指正

De no ser así, la intervención y la grabación de conversaciones permitiría obtener información que normalmente no podría obtenerse mediante las declaraciones de los testigos o los sospechosos.

否则,通常无法通过证人或犯罪嫌疑人证词获得资料,可以监听和录音方式收集到。

评价该例句:好评差评指正

Considera infundada la alegación del autor de que ningún órgano judicial aportó una respuesta sustantiva a su reclamación sobre la grabación de las conversaciones telefónicas con su abogado.

人指称针对与其电话录音问题所提抗辩理由,没有任何司法机构做过实质性答复之说,是不实之词。

评价该例句:好评差评指正

Sr. McBride (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): ¿Mi colega de Cuba necesita escuchar la enmienda a velocidad de dictado o a velocidad normal?

麦克布赖德先生(联合王国)(以英语发言):古巴同事需要听口述录音速度,还是正常速度?

评价该例句:好评差评指正

De una menor importancia es la creación de un nuevo archivo de grabaciones de compositores nacionales contemporáneos de todos los géneros musicales que se ha hecho siguiendo las mejores normas europeas.

另一个同样重要方面是为所有音乐流派当代国内作曲家制作新录音档案,这已经根据最高欧洲标准进行了。

评价该例句:好评差评指正

El abogado del autor interpuso un recurso de apelación en el que sostuvo que no se habían destruido todas las grabaciones de las conversaciones telefónicas grabadas que se debía destruir con arreglo al párrafo 2 del artículo 125h.

5 在上诉时,提辩护辩称,本应根据第125h节第2款销毁电话录音磁带事实上并未全部销毁。

评价该例句:好评差评指正

Con muy poco esfuerzo, un usuario ordinario de la Internet puede acceder a grupos de debate que ofrecen, por ejemplo, versiones en audio, vídeo y texto de los mensajes de Osama bin Laden, y discursos de otros extremistas.

一个只是随便使用一下因特网上人可以轻易举地进入提供乌萨马·本·拉丹以及其他极端分子讲话录音、录像和文本以及其他材料讨论组。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte sostiene que las disposiciones entonces aplicables, a saber, los apartados f) a h) del artículo 125 del Código de Procedimiento Penal, no prohibían la intervención de conversaciones telefónicas con personas sujetas por ley al secreto profesional.

7 缔约国辩称,当时适用,即《刑事诉讼法》第125节f至h分项并不禁止对依法必须保密人进行电话录音

评价该例句:好评差评指正

El abogado del autor acudió al Tribunal Supremo ante el cual declaró que el Tribunal de Apelación no había respondido a su alegación de que las grabaciones de las conversaciones telefónicas entre el autor y su abogado se habían obtenido por medios ilícitos y no habían sido destruidas posteriormente.

6 提辩护在最高法上宣称,上诉法并没有答复他就最终未销毁非法获取他与之间电话录音问题提辩论。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Estado Parte sostiene que el perjuicio causado al autor por la intervención de su conversación con A. T. M. M. es básicamente una cuestión entre particulares, ya que el autor podría haber abierto una causa civil contra A. T. M. M., quien, además, podría ser considerado responsable en actuaciones disciplinarias.

9 最后,缔约国辩称,由于同A.T.M.M.通电话遭到录音蒙受损害,主要是他们俩之间私人问题,因此提人本可以对A.T.M.M.提民事诉讼,从通过诉诸纪制裁程序手段,进一步追究A.T.M.M.责任。

评价该例句:好评差评指正

La Ordenanza de (confidencialidad de) los datos personales regula la reunión, conservación y utilización de los datos en los sectores público y privado. Está basada en principios de aceptación internacional para proteger la información. Se refiere a los datos personales de acceso bastante fácil en forma ya sea informatizada, manual (por ejemplo, documentos de archivo) o audiovisual.

《个人资料(私隐)条例》就政府和私营机构收集、持有和使用个人资料事宜作规管,有关条文是根据国际通用保护资料原则制定,并且适用于一切在合理可行范围内查阅个人资料情况,不论该等资料是以电脑、人手(例如:档案文件)或录像/录音形式贮存。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la reclamación que presentó con arreglo al artículo 17, el autor sostiene que, como cliente del Sr. A. T. M. M., debía haber gozado de protección judicial contra la posibilidad de que grabaran y registraran sus conversaciones telefónicas con su abogado, puesto que él no podía saber que éste era un sospechoso objeto de investigación penal.

6 关于他根据第十七条提申诉,提人宣称,作为A.T.M.M.先生是聘请,他与其电话谈本来应当得到不受监听和录音司法保护,因为他不可能知道他是某项刑事调查中犯罪嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la alegación del autor sobre el incumplimiento de la obligación de destruir de inmediato los informes sobre las conversaciones intervenidas entre él y su abogado, el Comité toma nota del argumento irrefutado del Estado Parte de que todas las grabaciones se conservaron intactas, sin incluirlas en el sumario, para el caso de que la defensa hubiera querido examinarlas.

9 关于提人宣称他与其之间录音对话报告当立即销毁问题,委员会注意到,缔约国并未反驳,与案情档案分开,原封不动地保留了完整电话录音,以备被告方进行可能验查。

评价该例句:好评差评指正

Señala que, en la práctica, la consecuencia de los fallos de los tribunales neerlandeses es que, siempre que se considere que un abogado es sospechoso de un delito y, por esa razón, se intervenga su línea telefónica, sus clientes perderán el derecho a exigir que se respete el carácter confidencial de la relación entre abogado y cliente o la garantía de que las grabaciones de esas conversaciones se eliminen inmediatamente.

他说,荷兰法各项判决实际后果是,只要某位是某项刑事犯罪嫌疑人,电话因此因遭到监听录音,那么聘请人就不可能要求与聘请人之间关系获得保密了,也不能保障此类电话录音会被当即销毁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calorescencia, caloría, caloricidad, calórico, calorífero, calorificación, calorífico, calorífugo, calorimetría, calorimétrico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha a estas tres personas jugando a las adivinanzas.

录音三个人玩猜谜游戏。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Esta es mi última grabación en relación al caso 63.

最后一段和63号有关录音

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Vamos a escuchar la grabación de mi amiga a una velocidad un poquito más lenta.

让我们放再听一下我朋友录音

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Los vecinos aún no han soltado el móvil con el que están grabando cuando llegan las primeras patrullas.

当第一批巡逻队到达时,邻居们还没有放出他们用录音手机。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

El profesor de canto es importante, pero es más importante grabarse.

声乐老师很重要,但更重要录音

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Pues a ver, si contienen la misma grabación, sonarán prácticamente igual.

好吧,如果它们包含相同录音,听起几乎是一样

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Una grabación es la música que suena en sí.

录音本身就是播放音乐。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Algunos, se dice, con base en unos audios que supuestamente son de la víctima del estupro.

据说,有些是基于据称属于强奸受害者录音

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Dirás que es tecnología de punta computarizada y digital, pero solo es una vieja grabadora.

你会说它是计算机化和数字尖端技术,但它只是一个旧磁带录音机。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Esta copia es una digitalización exacta de la grabación que contiene el vinilo original, y suena exactamente igual que el vinilo original.

这份复制是原唱片录音精确数字化,听起与原唱片完全相同。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Usamos los mismos micrófonos, la misma sala de eco, el mismo estudio de grabación, el mismo ingeniero de sonido.

我们使用了相同麦克风、相同混响室、相同录音室、相同音响工程师。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Casi siempre nosotros grabábamos por un lado del cassette.

我们几乎总是在磁带一侧录音

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Lo que se hace en un estudio de grabación como este está también muy condicionado por otros factores.

在这样录音室里所做事情也很大程上受到其他因素影响。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Una cosa es lo bien que suena la grabación y otra es el soporte donde grabas esa grabación.

一方面录音听起效果如何,另一方面则是你将录音存储介质。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Pasaron más de cuatro años así, con la figura de mi padre apareciendo sólo en los parlantes de una grabadora.

就这样四年多过去了,父亲身影只出现在录音喇叭里。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nos ha pasado a todos que, cuando escuchamos nuestra voz grabada, decimos: " ¿Pero este soy yo? " .

当我们听到自己录音声音时,都会说:“这真的是我声音吗?”

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Van a sonar igual porque contienen la misma grabación.

听起会一样,因为它们包含相同录音

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Desde su exilio en Francia, el padre de Dennis mandaba sus grabaciones y con esos cassettes intentaban mantener un vínculo.

丹尼斯流亡法国后,他父亲寄了他录音,他们试图通过这些录音带保持联系。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Es decir, en este caso en concreto, el CD no va a sonar mejor que el vinilo, ni tampoco peor.

也就是说,在这个具体情况下,CD不会比唱片听起更好,也不会更差。它们听起是一样,因为它们包含是相同录音

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Esto significa que cogieron la grabación original de cada instrumento por separado e hicieron cambios en la reducción de ruido y en la compresión.

这意味着他们将每种乐器录音分开,并对降噪和压缩进行了调整。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calota, calote, calotear, caloto, caloyo, calpamulo, calpense, calpixque, calpul, calpulli,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接