有奖纠错
| 划词

A algunos les gustaría vivir en un mundo sin terror.

有些人喜欢活在没有恐惧世界。

评价该例句:好评差评指正

La libertad de vivir sin temor es otro objetivo fundamental.

免于恐惧自由是第二个主要目标。

评价该例句:好评差评指正

Es un país violento, inestable y, en muchos sentidos, aterrorizador para la mujer.

这个阿富汗存在着暴力、不稳定,它在很多方面对妇女来说是令人恐惧

评价该例句:好评差评指正

Esperó el momento de su jubilación con cierto temor.

他带着恐惧迎接退休到来。

评价该例句:好评差评指正

Sus percepciones, influenciadas por el temor, con frecuencia distorsionan la realidad.

由于恐惧而造这种观念糊了现实。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario transformar el miedo a la pérdida del empleo en apoyo generalizado.

只有这样才将对失去工作恐惧转化为基础广泛支持。

评价该例句:好评差评指正

Hemos percibido el miedo y la incertidumbre generalizada que provoca el terrorismo.

意识到恐怖主义产生广泛恐惧和不安。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos que todos los iraquíes puedan vivir sin temor y sin penurias.

希望所有伊拉克人都在没有恐惧和物质匮乏条件下生活。

评价该例句:好评差评指正

Esa tarea podrá completarse solamente cuando todos los seres humanos puedan vivir libres de miseria y libres de temor.

只有当每个人都生活在免受匮乏和恐惧自由中,才这项任务。

评价该例句:好评差评指正

Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.

这是我对一个基于二十世纪原则社会不平等远景设想,也体现对开辟新路、造福于我人民各种机会谨慎乐观态度,我人民希望把他恐惧抛在身后,实现所有人只要活着都可以寻求梦想。

评价该例句:好评差评指正

Para justificar estos temores, señala que la MSF ha incoado proceso por blasfemia en su contra.

2 为了证实他恐惧,申诉人指出,穆斯林学生联合会已告他犯有亵渎罪。

评价该例句:好评差评指正

Como ha dicho el Secretario General, nos esforzamos por librarnos del miedo. Sin duda, es cierto.

正如秘书长所说那样,我在努力摆脱恐惧;是,的确是这样。

评价该例句:好评差评指正

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他对自由恐惧

评价该例句:好评差评指正

El fantasma de la amenaza que plantean las armas biológicas es un motivo más para estar seriamente preocupados.

生物武器威胁所造恐惧是令人深感关切另一原因。

评价该例句:好评差评指正

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女生活方式。

评价该例句:好评差评指正

No hubo constancia de casos de intimidación ni se observó una atmósfera de miedo o incertidumbre entre los votantes.

没有证据表明选民受到恐吓,也没有任何恐惧或不安气氛。

评价该例句:好评差评指正

Esos niños están traumatizados y dañados de manera irreparable, forzados a vivir en constante temor, inseguridad y confusión.

遭受到无可挽回创伤和伤害,被迫生活在无尽恐惧、不安全感和骚动之中。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en América del Norte y Europa, donde la delincuencia ha disminuido en los últimos años, sigue habiendo mucho temor.

即使是在近年来犯罪率有所下降欧洲和北美洲,恐惧程度也非高。

评价该例句:好评差评指正

Imagínense la calidad de vida de quienes se ven atrapados en esos ciclos de violencia, que viven en constante terror.

想象一下那些陷入暴力循环和生活在不断恐惧之中是如何生活

评价该例句:好评差评指正

Los estereotipos contribuyen a afianzar los temores infundados y a no comprender las creencias y las prácticas religiosas y culturales.

刻板印象造毫无根据恐惧不当加深,并错误地描述文化和宗教信念及做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasnombrar, trasnominación, trasoceánico, trasoír, trasojado, trasoñar, trasordinario, trasovado, traspacífico, traspadano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Eres una persona que sabe enfrentar sus miedos.

你是一个会直恐惧人。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

He dicho que sentía algo muy parecido al miedo.

我说过这是一种类似恐惧感觉。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Detrás de mí, podéis ver unas imagenes impactantes a la vez que terroríficas.

在我身后,你们可以看到令人恐惧

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Vamos a encontrar un lugar donde no tengamos que cargar con los miedos de nuestros antepasados.

让我们找到一个不需要承受祖先恐惧地方。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Ella quedó en silencio unos momentos, y una mirada de terror cruzó por su rostro.

她沉默地停顿了一会儿,恐惧袭上了她脸。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Un año insólito, confuso y, de muchas maneras, aterrador.

这是不同寻常、令人困惑、在很多方令人恐惧一年。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Pasada la zambullida, al volver a la superficie, Camila se desconcertó.

卡米拉潜入中,她重时,忽然产生了一种恐惧感觉。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Renacieron mis temores de la noche anterior.

头一天晚上那种恐惧感觉从我心底升起。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Los otros, sin responderle, rompieron a ladrar con furia, siempre en actitud de miedoso ataque.

其他狗没有回答,突然疯狂地叫起来,一直保持着恐惧

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Se sentía feliz por el simple hecho de no permitir que el temor dictaminara sus decisiones.

他高兴是,他不再受自己恐惧驱使。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

E incluso las canciones que son como de desamor son todas de miedos, pero a raíz de ella, ¿sabes?

甚至那些来自恐惧心碎歌,其实也是来源于她,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

El temor que se acumula en la mente es mucho peor que la situación que existe en realidad.

在你心里形成恐惧比你实际处境更坏。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Esto pondrá fin al mayor miedo de la humanidad.

这个发明将结束人类最大恐惧

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pegaso es el miedo natural de los próximos que podría venir.

佩加索是人类对于可能未来恐惧

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

El elemento que desencadena el miedo puede variar mucho de persona a persona.

引发恐惧因素因人而异。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Esta noche es la noche del miedo por excelencia.

今晚是最令人恐惧夜晚。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

¿Acaso el temor de morir de hambre?

难道是害怕饿死恐惧

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque el miedo existe para que seamos prudentes.

因为恐惧存在让我们能够谨慎。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desprovista del miedo a las alturas, era incapaz de apreciar su belleza.

没有了对高处恐惧就体会不到高处之美。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Pues la verdad es que yo ese día pasé un miedo horrible.

事实上,这一天我都在巨大恐惧中度过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


traumatismo, traumatizar, traumatología, traumatólogo, traumotropismo, travelin, travelín, traveller's check, travelling, traversa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接