有奖纠错
| 划词

Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.

我可以告诉你我出去旅行的大概日期,或者提前,或者推后,不过相差不超过五天。

评价该例句:好评差评指正

Cuando brota el retoño del ficus es de color rosa o rojo.

榕树新发出的小芽是红色或者粉色的。

评价该例句:好评差评指正

Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.

我的表哥很大方,经常送礼物或者请客。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.

或者展开一种实事求是的做法,或者展开一种叙述性的做法。

评价该例句:好评差评指正

Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.

当然不可能所有的妇女都能接受顺或者遭受虐待。

评价该例句:好评差评指正

Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.

想要放松的话喝一杯椴树或者其他可以镇定的东西挺好的。

评价该例句:好评差评指正

Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.

儿童的一些学者证实,大量的儿童营养不良或者死于疾病。

评价该例句:好评差评指正

Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.

他们否认移居行动得到当局的鼓励或者援助。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.

在报告所述期间拟定或者增补了若干技术指南。

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.

因此,受害者犹豫不决,或者拒绝站出来。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la definición no puede ser estática ni mecánica.

同时,这一定义不能是静态的或者机械的。

评价该例句:好评差评指正

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

评价该例句:好评差评指正

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

评价该例句:好评差评指正

Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.

他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se están adoptando o se piensa adoptar para abordar esa cuestión?

正在采取哪些措施或者计划采取哪些措施来解决这个问题?

评价该例句:好评差评指正

Cada sistema cumple un propósito concreto o realiza una labor concreta.

各系统都有一个具体的目标或者有具体的产出。

评价该例句:好评差评指正

Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.

他们否认有外人来过,包括当局或者非政府组织的人。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.

希望专家组的报告将被作为一个建筑构件或者一个里程碑。

评价该例句:好评差评指正

No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.

担任经济和技术职位或者在外交团任职的妇女还不够多。

评价该例句:好评差评指正

Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.

没有发现申诉人遭到了殴打或者虐待,而且他也行动自如。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin ánimo de lucro, sin ayuda, sin azúcar, sin clases, sin complicaciones, sin confirmar, sin contestar, sin controlar, sin decir ni mu, sin dinero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

O nadábamos en el río, o corríamos por el campo, o jugábamos en el bosque.

我们去河里游泳,在田野里奔跑,在森林里玩。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

O bien se sentían demasiado cómodos o bien le tenían demasiado miedo al cambio.

“他们是太在意享受眼前的安逸,是过分害怕改变。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔西语词汇

Me lavo las manos con el jabón para manos o la pastilla de jabón.

我用洗手液香皂洗手。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

¿O si nos trasladáramos a la zona polar?

咱们迁到极地去呢?

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Y el gris. Es un coche muy común.

灰色 那种很常见。

评价该例句:好评差评指正
趣味生活小发明

Y lo llenamos de lubricante o aceite corporal.

然后装满润滑剂身体精油。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

O que se ha deteriorado un poco.

说它有点损坏。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Puede guardarla su banquero o puede guardarla su abogado.

“在她的银行律师的手里。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pudiera ser una aguja, o un emperador, o un tiburón.

很可能是条大马林鱼,剑鱼,鲨鱼。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

O sea, que otro día que te has quedado sin bocadillo.

不是一天都没吃饭吧。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿O al hospital? Que estoy que me muero.

去医院?我快不行了。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

O me dejes un like en este video.

给这期视频点个赞吧。

评价该例句:好评差评指正
DELE A2 口语训练营

Yo no necesito un teléfono o televisión.

我不需要电话电视机。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

O, lo que era peor, ¿le acechaban peligros ignotos?

更糟,里面潜藏着危险?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿O se disgregarán en civilizaciones de tipo 2 separadas?

分裂成独立的二类文明?

评价该例句:好评差评指正
不良

Al menos esa es la idea de mi madre.

这是我妈妈的主意。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译程(下册)

Se puede enviar cualquier tipo de documento o mercadería, con un peso hasta 30kg.

可以快递任何文件物品,限重30公斤。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si la piedra cae fuera, o pisas fuera o te caes, pierdes.

如果石头没落到相应的方块中,跳出界了,摔倒了,就输了。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Tal vez todos eran hembras o todos eran machos.

可能都是雌性都是雄性。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero hay personas que tienen la suerte, o...

但是也有幸运的人,

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


síncopa, sincopadamente, sincopado, sincopal, sincopar, sincope, síncope, sincopizar, sincrético, sincretismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接