有奖纠错
| 划词

La compra de una cabeza de escáner no está autorizada por razones de seguridad.

安全考虑,购买扫描头是不允许的。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, un campo eléctrico arrastra los átomos del 235U a una placa colectora.

然后,电场对通向收集板的铀-235原子进行扫描

评价该例句:好评差评指正

Durante el registro se confiscó también un billete de banco (de moneda extranjera) que había sido asimismo escaneado y falsificado.

此外,还在该住房中没收了也被扫描和伪造的钞票(外币)。

评价该例句:好评差评指正

También ha permitido realizar innovaciones sin precedentes en la tomografía atmosférica, con resultados equivalentes a una tomografía axial computadorizada de la atmósfera.

该仪器对大气层进行相当计算机轴向断层扫描(CAT),带来了大气层断层扫描方面前所未有的创新。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las inspecciones mediante escáner no se llevan a cabo en todos los puestos fronterizos de aduanas, ya que no todos disponen del equipo necesario.

但是,在所有边境海关办处,用扫描机检查尚不普遍,因不是所有办处都有这种装置。

评价该例句:好评差评指正

Bajo la supervisión directa del Oficial Jefe Civil, el titular ayudará a preparar los documentos personales pertinentes para su almacenamiento electrónico, acceso, distribución y publicación, incluido el escaneado y la conversión de documentos.

任职员将在主任的直接监督下,协助准备有关的件,供电子储存、查阅、流通和出版,包括扫描和转化。

评价该例句:好评差评指正

Las 29.065 personas que parecían reunir provisionalmente los requisitos para ello según la base de datos de la PACI fueron entrevistadas, y se rellenó un formulario de reclamación, que fue escaneado y archivado electrónicamente.

对根据公民信息总署数据库的信息认暂时合格的29,065名个进行了询问,填写了索赔表,并以电子方式对索赔表进行了扫描和登记。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario perfeccionar los procedimientos de declaración para el despacho de los cargamentos y se debería permitir que la ONUCI efectúe verificaciones al azar en cualquier contenedor no abierto utilizando el nuevo escáner administrado por BIVAC International.

的放行必须有更严格的申报程序,应该允许联科行动使用维里塔斯国际公司管理的新的扫描机检查任何没有开的柜。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte alega que el autor falsificó el código en un pedido de material y engañó a las autoridades penitenciarias comprando una cabeza de escáner para su impresora cuando pretendía que sólo deseaba adquirir cartuchos de tinta.

6 缔约国提出,提交编造定单编号,假装他只希望购买打印机油墨,向监狱当局隐瞒了购买打印机扫描头的实。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 206 del informe, el OOPS estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que estudiara la utilización de códigos de barras, escáneres portátiles y la subsiguiente informatización de la actualización de los registros.

在报告的第206段,近东救济工程处同意委员会的建议,即就条形码和手提扫描机的使用及其后实现记录更新的计算机化进行研究。

评价该例句:好评差评指正

“Asesores de la MKB” ha incluido temas relacionados con la igualdad de trato en su barrido (scan) rápido, el medio que los empresarios pueden utilizar a guisa de control de cuestiones tales como los criterios económicos o la política relativa al personal.

“中小型企业顾问”已将关平等待遇的问题纳入快速扫描栏目中,企业家可以利用这种工具就经济标准、政策等项检查本公司的情况。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión entiende que esto último era necesario después del examen por la Sede de las necesidades de archivo de la Fuerza y la recomendación subsiguiente de escanear y también transferir físicamente documentos sustantivos y de apoyo de importancia vital a una instalación de archivo segura en la Sede.

咨询委员会理解,档案室是必要的,因总部检查了观察员部队保存档案的需要并随后建议把最重要的实质性和补充件加以扫描并搬到安全的总部档案设施中。

评价该例句:好评差评指正

Llevar a cabo proyectos de creación de la capacidad y modernización de las aduanas y proporcionar más equipos modernos, tales como cámaras y escáners de contenedores, a los puestos fronterizos terrestres y los puertos y aeropuertos internacionales, a fin de fortalecer el control de las mercancías que atraviesan las fronteras.

实施能力建设和海关现代化项目,进一步在边境关口、国际港口和机场安装现代化设备,例如集装箱扫描器、摄像机和其他设备,以便加强对越界的管制。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a la recomendación formulada en el párrafo 15 de estudiar la utilización de escáneres ópticos como medio para agilizar el escrutinio de los votos, no se prevén consecuencias inmediatas, ya que no se producirían gastos conexos antes de que la cuestión haya sido examinada con más detenimiento por la Asamblea General.

第15段中考虑用光学扫描器加快点票速度的要求,预计不会立即涉及经费问题,因在大会进一步审议该项之前,不会产生任何相关支出。

评价该例句:好评差评指正

Se accederá por la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y, después de pasar la zona de control electrónico, se tomarán los ascensores de la parte oeste del vestíbulo para alcanzar la zona de recepción, donde un representante de la Secretaría recibirá los textos en un mostrador especial.

可从第46街大门进入访客入口,经过电子扫描区,然后乘大厅西面的电梯到接收处,在接收发言稿的专用柜台将发言稿交给秘书处工作员。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros proyectos, la FAO utiliza sistemas satelitales de resolución baja a media tales como el espectrorradiómetro de imágenes de resolución moderada Terra (MODIS) (Estados Unidos de América), SPOT Vegetation (Unión Europea), el satélite meteorológico geoestacionario (Meteosat) (Unión Europea) y el radiómetro avanzado de muy alta resolución (AVHRR) del Organismo Nacional para el Estudio de los Océanos y la Atmósfera (NOAA) (Estados Unidos de América).

在其他项目中,粮农组织利用中低分辨率的卫星系统,如中分辨率成像分光仪(MODIS)(美国)、地球观测卫星植被扫描仪(欧洲联盟)、地球静止气象卫星(Meteosat)(欧洲联盟)和国家海洋与大气层管理局高级甚高分辨率辐射计(美国)。

评价该例句:好评差评指正

La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.

安全和安保设备的估计数反映了购买军职和员的防弹夹克和钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器和手提金属侦测器,供特派团办公室和特派团所操作的机场使用,还有警卫员的随身武器和作近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、弹药、摧泪弹和第4级防护服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oxidasa, óxido, oxidrilo, oxídulo, oxigenación, oxigenado, oxigenar, oxígeno, oxigenoterapia, oxihemocianina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Diversos tamices los separan por tamaño y un escáner óptico los separa por color.

各种筛子根据大小将豆子分开,一台光学扫描仪再根据颜色分类。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Se imaginan hoy a un médico diagnosticando sin tomografía computada, sin resonancia magnética o sin rayos X?

今天医生在没有CT扫描、没有核磁共振或没有X光情况下进行诊断吗?

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Tenemos que escanear con el móvil este código QR.

我们必须用手机扫描这个二维码。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Bueno, el cerebro está constantemente escaneando por amenaza o recompensa, amenaza o recompensa.

嗯,大脑不断地扫描威胁或奖励,威胁或奖励。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Solo hay que registrarse y escribir o escanear lo que queremos comprar.

您只需注册并书写或扫描要购买商品即可。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Por el antecedente que tenía, le tomaron una tomografía, y se encontraron con esto.

由于他有病史,他们进行了 CT 扫描,并发现了这一点。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

En las cárceles que no tienen escáneres, los adultos y los adolescentes tienen que pasar por una revisión corporal.

在没有扫描监狱中,成年人青少年必须接受搜身。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

El resultado de la tomografía computada de tórax destacó una " evolución normal del cuadro de inflamación pulmonar" .

胸部计算机断层扫描结果显示“肺炎状况正常发展” 。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estudios recientes muestran diferencias en escáneres cerebrales después del embarazo y la maternidad temprana y sugieren que estos cambios son adaptaciones.

最近研究显示怀孕后早期母亲脑部扫描存在差异,并表明这些变化是适应。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Por ejemplo, que la policía identifique a personas por biometría, o sea el escaneo de retinas, iris y otros rasgos físicos.

例如,禁止警方通过生物识别技术,即扫描视网膜、虹膜及其他生理特征来识别人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

18. Hay una serie de cosas que está prohibido ingresar a Qatar, así que el equipaje de todos los viajeros se escanea automáticamente.

18. 有一系列东西是被禁止带进卡塔尔,所所有旅客行李都会被自动扫描

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Cuando la pequeña llegó al hospital Sant Joan de Deu, el TAC reveló que la aguja aún estaba en la mejilla.

当小女孩到达 Sant Joan de Deu 医院时,CT 扫描显示针仍在她脸颊上。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y cuando las autoridades revisan los contenedores no los abren, los pasan por escáneres… Pasan por la revisión de los perros.

当当局检查集装箱时, 他们不会打开它们,而是通过扫描仪… … 他们会通过狗检查。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, uno ponía un escaneo de un manuscrito antiguo o unas letras que no se leían bien, las computadoras no leían muy bien.

然后, 你放一个古老手稿扫描图像或一些难辨认字母,计算机就无法很好地识别。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

De esa forma el número de escaneos simultáneos sería de varios millones, que luego un sistema informático sintetizaría para formar un modelo digital del cerebro.

这样,对一个人类大脑同时扫描断层数将达到几百万个,可在计算机中合成一个大脑数字模型。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Para que se pueda mover, eso implica que no se puede escanear todo, porque pasar por el escáner es un proceso un poco más lento.

够移动, 这意味着并不是所有东西都可扫描,因为通过扫描过程稍微慢一些。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Como esos contenedores tiene una estructura como que es ondulada, eso también impide para los escáneres como de identificar fácilmente dónde está la droga.

由于这些容器具有波纹结构,这也使得扫描仪无法轻松识别毒品位置。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Repasaron todos los registros de observaciones sobre la estrella hasta su destrucción hace un año y analizaron todos los datos sobre 187J3X1 en el momento de su explosión.

他们接着调阅恒星扫描观测系统观测记录,一直追溯到一年前,检索到了187J3X1爆炸时所有观测数据。”

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Porque cuando al momento de pasar por los escáneres, por la forma de los palets, la forma de los bananos hace muy difícil detectar la droga.

因为在通过扫描仪时,由于托盘形状, 香蕉形状使得检测毒品非常困难。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero una mujer voluntaria estuvo dentro de una resonancia magnética, yendo y viniendo, durante, prácticamente, un mes. Y se fue capaz de registrar una crisis de migraña.

但有一位自愿参与女性在核磁共振扫描仪中进进出出,几乎持续了一个月。她成功记录下了一次偏头痛发作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ozonizar, ozono, ozonómetro, ozonosfera, ozonoterapia, ozoquerita, p, p. ej., p.m., Pa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接