有奖纠错
| 划词

Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.

然而,译简要记录周转期又过长。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que tomar disposiciones con relación a los contratistas, las instalaciones y el equipo.

人、设施和设备方面需作出安排。

评价该例句:好评差评指正

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

商将钻石卖给当地商人。

评价该例句:好评差评指正

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完成工作由16名独立人填补。

评价该例句:好评差评指正

El Contratista deberá tener el patrocinio necesario durante todo el período de vigencia del contrato.

每一者在整个合同期间应有规定担保。

评价该例句:好评差评指正

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加工作量可以由个人人来理。

评价该例句:好评差评指正

Esto no es compatible con el uso de contratistas individuales a corto plazo.

这些同短期利用独立办法是不相容

评价该例句:好评差评指正

I.65 Esto significa que habrá que reforzar la Dependencia de Traducciones por Contrata.

一.65. 这可能意味需要加强译股。

评价该例句:好评差评指正

Los obreros se dividen en grupos de 10 personas y son empleados por contratistas.

这些工人被分为10人一组,由商雇用。

评价该例句:好评差评指正

Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.

这一庞大存货目前是由三名独立人管理

评价该例句:好评差评指正

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日驾驶工作都是由独立人来担负

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad del Contratista y de la Autoridad se ajustará a la Convención.

者和管理局应按照《公约》担责任。

评价该例句:好评差评指正

En algunos países se exige publicar la lista de todos los proveedores o contratistas preseleccionados.

关于公布所有预选合格供应商或商名单要求见诸于某些法域。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.

在以往若干年里,这项需求是由专职独立人来担负

评价该例句:好评差评指正

En cualquier momento el Contratista podrá renunciar a la confidencialidad de los datos y la información.

者可随时放弃数据和资料机密性。

评价该例句:好评差评指正

2 El Contratista llevará a cabo el programa de actividades establecido en el anexo 2 del presente.

2 者应执行本合同附件2所述活动方案。

评价该例句:好评差评指正

La labor de medición estará a cargo de contratistas empleados en virtud del párrafo 11 B supra.

根据上文第11B段规定雇用商将负责勘查工作。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad esta función la viene desempeñando un contratista individual desde hace más de dos años.

两年多来一直到今天,这项工作都是由一名独立人担任

评价该例句:好评差评指正

La decisión del Consejo tendrá en cuenta tales observaciones y se adoptará sobre la base de pruebas fehacientes.

理事会决定应考虑回应并应以实质证据为基础。

评价该例句:好评差评指正

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分协议规定经任何一方请求均可提请仲裁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gasserectomia, gastable, gastadero, gastado, gastador, gastadura, gastamiento, gastar, gastar más de la cuenta, gastar menos de lo previsto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Son ellos quienes subcontratan a los mineros bajo el régimen del cachorreo.

商再以非正式的“cachorreo”工作制雇佣矿工。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Del total, los contratos extraterritoriales aportaron un volumen de 387.400 millones de yuanes, un 44.6 por ciento más interanual.

其中,离岸合同额3874亿元,同比增长44.6%。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Las relaciones de contratación de tierras se mantendrán estables y no variarán durante mucho tiempo, de modo que la contratación se prorrogará otros 30 años tras el vencimiento del segundo contrato.

保持土地稳定并长久不变,第二轮土地到期后再延长三十年。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que el Estado peruano le otorgó la explotación de la mina a la Corporación Ananea, una sociedad anónima local, que a su vez alquila la explotación a unos 300 contratistas.

秘鲁政府将矿井开权授予一家当地的法人——Ananea公司,通过这家公司将金矿开给300名左右的商。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Consolidaremos y perfeccionaremos los sistemas básicos de gestión rural, profundizaremos la reforma del sistema de tierras rurales y mejoraremos el sistema de separación de los " tres derechos" de las tierras contratadas.

巩固和完善农村基本经营制度,深化农村土地制度改革,完善地“三权”置制度。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Desplegaremos como es debido prórrogas experimentales de la contratación de tierras por otros 30 años tras el vencimiento del segundo contrato en determinados distritos y en la totalidad de la jurisdicción de cada uno de ellos.

开展好第二轮土地到期后再延长30年整县试点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gastrea, gastrectomía, gastremia, gastricismo, gástrico, gastrina, gastritis, gastrobosis, gastrocardiaco, gastrocardíaco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接