No obstante, es fundamental mantener el equilibrio entre los derechos y las obligaciones previstas en el Tratado.
然而,必须按照该条约的设想,权利与义务之间持平衡。
Estamos a favor de que ese foro sea semestral y forme parte de la serie de sesiones de alto nivel del período de sesiones sustantivo del Consejo, habida cuenta de la necesidad de guardar un estricto equilibrio entre Nueva York y Ginebra.
鉴于需纽约与日内瓦之间严格持平衡,我们支持每半年举行一次此类论坛,作为经社理事会实质性会议高级别部分的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El PIB del país creció un 6.7 por ciento interanual en el segundo trimestre del año, porcentaje que igualó al del primer trimestre. Pero las inversiones en activos fijos, la producción industrial y las ventas minoristas se moderaron en julio.
二季度国内生产总值同比增长6.7%,增速一季度持平。但 7 月份固定资产投资、工业生产和零售销售放缓。