有奖纠错
| 划词

Si bien los detalles concretos sobre posibles sucesores exigen confidencialidad, la existencia de un procedimiento y de la capacidad de proponer los sucesores necesarios no es confidencial, y debería hacerse pública.

尽管有关可能的接任的具体详情也保密,但存在任命接任的程序和必的准备工作并不保密,应予以露。

评价该例句:好评差评指正

En el Principio IV.D.2 de la OCDE se destaca que la supervisión de los planes de sucesión es una labor fundamental del consejo, mientras que en el Informe Dey (Canadá) se considera una función importante de la dirección de la empresa, y en el Informe Vienot I (Francia) se recomienda que sea responsabilidad del comité de selección estar en condiciones de proponer sucesores en un plazo breve.

《经合组织原则》四、D、2强调,监督接班计划是董事会的一项关键职能,而《戴伊》(拿大)认为这是公司的一项重管理义务,《维耶诺一》(法国)建议,遴选委员会应准备在通知后很短的时间内提出接任

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还, 讨好, 讨好女人的, 讨回, 讨价, 讨价还价, 讨教,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接