有奖纠错
| 划词

Quitaremos la mesa para dar más amplitud a la habitación.

我们张桌子让房间更宽敞一

评价该例句:好评差评指正

La infraestructura técnica, como las cañerías de abastecimiento de agua, las farolas y los postes de electricidad se habían retirado o se estaban retirando.

或正在地上的技术基础设施,例如水管、路灯和木电线杆等。

评价该例句:好评差评指正

En el tiempo transcurrido, todo el equipo de exploración que se hallaba en Gope ha sido retirado y ha comenzado la rehabilitación del lugar.

在Gope的所有勘探设备都已,目前已开始对该矿进行复原。

评价该例句:好评差评指正

Los militares se negaron a retirar las minas y éstas causaron la muerte y discapacidad permanente de muchos de los habitantes, en particular de niños.

军队拒绝把地雷果造成多人死亡,很多人,特别是儿童成为残疾人。

评价该例句:好评差评指正

La consecuencia directa más obvia de la explotación minera sería la eliminación de los propios nódulos, que necesitarían millones de años para volver a crecer.

采的最明显的直接后果是把海底的了,要重新产生需要几百万年的时间。

评价该例句:好评差评指正

Los materiales fueron retirados tras la protesta de la Fuerza, pero las fuerzas turcas procedieron a construir un nuevo puesto de observación inmediatamente adyacente a la zona de amortiguación.

在联塞部队的抗议下,土耳其部队了建筑材料,但又开始在与缓冲区毗连的地方新建一个检查站。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀兵必胜, 哀愁, 哀辞, 哀悼, 哀告, 哀歌, 哀号, 哀鸿遍野, 哀叫, 哀乐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Bueno, yo no me me me movería de la línea.

好吧,我

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Saldremos de ésta al cumplir el mes.

住完这个月我们就

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy seguro de que mi hermana también se opondrá a que se vaya a casa.

我相信我的妹妹也决计肯让她的。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Así que si decidiese dejar Netherfield, probablemente me iría en cinco minutos.

要是打定主意要离开尼日斐花园,我可能在五分钟之内就

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Espero que no pensará dejarlo repentinamente, aunque lo haya alquilado por poco tiempo.

虽然你的租期很短,我劝你千万别。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A Luo no se le pasó por alto la sonrisa de satisfacción de Kent mientras se llevaban el barril.

当酒桶时,罗辑看到了坎特脸上幸灾乐祸的表情。

评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

Mi mejor amiga, Robin, se mudó h a c e poco.

我最好的朋友罗宾最近了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esperamos largo rato, aunque muy inquietos, pues temíamos que se alejasen.

我们等了很久,虽然很焦,因为我们担心他们会

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

He movido el mueble, he sacado los cajones y he revisado todos los rincones —fue la respuesta—.

“我已经了家具,我已经取出了抽屉,我已经检查了所有的角落,”回应是。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No me habría importado en absoluto haber permanecido en la India, pero hubo ciertas cosas que ocurrieron anesperadamente y hube de trasladarme.

“其实我一点儿也介意住在印度,但是有一些东西突出发生了,我

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Estábamos sacando un montón de cajas polvorientas que mi hermano tenía almacenadas por muchos años en un clóset, en casa de un amigo.

我们正在一堆布满灰尘的盒子,这些盒子是我哥哥在朋友家的壁橱里存放了多年的。

评价该例句:好评差评指正
燃烧的原野

De tiempo en tiempo, alguien se iba; atravesaba el guardaganado donde está el palo alto, y desaparecía entre los encinos y no volvía aparecer ya nunca.

时就有人;他们穿过插高高木桩的拦畜坑,消失在橡木林里,从此再也会回来了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Las locas le tiraban sobras de cocina y le gritaban obscenidades tiernas, pero cuando el gobierno le ofreció el favor de mudar el manicomio, se opuso por gratitud con ellas.

隔壁的疯女们向他投掷残渣剩饭, 大声对他说撩拨人的下流话。但是当政府愿意帮助他精神病院时, 他却由于喜欢她们而提出了异议。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Todo el pueblo vio pasar al decapitado cuando un grupo de hombres lo llevaban a su casa, y la cabeza arrastrada que una mujer llevaba cogida por el pelo, y el talego ensangrentado donde habían metido los pedazos de niño.

当几个男人把老头儿的尸体的时候,全镇的人都看见了无头的尸体,看见了一个妇人手里拎的脑袋,看见了一个装孩子骸骨的、血淋淋的袋子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


哀怨, , 埃及, 埃及的, 埃及人, 埃雷迪亚, 埃米尔, 埃莫西略, 埃塞俄比亚, 埃塞俄比亚的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接