有奖纠错
| 划词

Trabajar juntos con ánimo solidario para consolidar y compartir los beneficios de la nueva e incipiente geografía del comercio internacional y formular y aplicar estrategias para asegurar que el dinamismo que se evidencia en la nueva distribución geográfica de las relaciones económicas internacionales sea duradero y tenga un efecto multiplicador en el Sur.

团结合作确保新兴国际域取得成果并分享这些成果,设和执行战略以保证新国际经济关显现出活力得以持续下去并在南方产生积极放大效应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大枕头, 大志, 大治, 大众, 大众传媒, 大众的, 大众化, 大众化的, 大众市场, 大众市场的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

La imagen ampliada seguía siendo el mismo espejo liso.

放大还是

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La imagen seguía siendo tan lisa como un espejo.

放大仍是

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En la oscuridad, sus pupilas se dilatan enormemente y captan la luz disponible.

在黑暗中,它们瞳孔会大幅放大,捕捉可线。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Es como si hubiera una lupa más grande.

就像有一个更大放大

评价该例句:好评差评指正
compresión lectora

Te agrandan la pupila para que la pueda observar mejor.

它们会放大瞳孔, 以便您更好地看到它。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Que sean semejantes quiere decir que es uno la ampliación del otro.

相似意味着一个是另一个放大版。

评价该例句:好评差评指正
compresión lectora

De momento, tengo que hacer más pruebas. Ahora le voy a dilatar la pupila.

“现在,我必须做更多测试。现在我要放大瞳孔。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, las pupilas de los gatos son tan flexibles que pueden dilatarse hasta 135 veces su tamaño.

事实上,猫瞳孔非常灵活,可以放大到其大小 135 倍。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Colocó la lente contra la gota y en la pequeña pantalla del dispositivo pudieron ver la imagen ampliada de la superficie.

头接触水滴,从仪器所带一个小显示屏上,可以看到放大图像。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Xizi examinó uno de los puntos y con una ampliación de diez millones seguía siendo un espejo liso y sin tara.

西子显微观察其中一处,在一千万倍放大倍率下,看到仍是洁无瑕

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Xizi volvió a colocar el microscopio contra la superficie de la gota y la pantalla volvió a mostrar un espejo liso, no muy diferente al resto de la superficie sin ampliar.

西子又把显微重新安放在水滴表上,显示屏上再次出现了,与周围没有放大无异。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

A esa ampliación sería posible ver las macromoléculas, pero en la pantalla solo apareció una superficie espejada y lisa sin la más mínima indicación de desigualdad, sin ninguna diferencia con el resto de la superficie.

在这个放大倍数下,已经可以看到大分子了,但屏幕上显示仍是,看不到一点儿粗糙迹象,其洁度与周围没有被放大毫无区别。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Ni el echar arenilla en un instrumento de gran sensibilidad, ni una hendidura en uno de sus cristales de gran aumento, serían más perturbadores que una emoción fuerte en un temperamento como el suyo.

在精密仪其中落入砂粒,或者他高倍放大头产生了裂纹,都不会比在他这样性格中掺入一种强烈感情更起扰乱作了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La gota enviaba una onda electromagnética continua y potente directamente al sol, con una intensidad que superaba con mucho el límite de amplificación del sol y con frecuencias que ocupaban todas las bandas que el sol podía amplificar.

水滴向太阳不间断地发出了强烈电磁波,波强度超过了太阳放大阈值,频率则覆盖了能够被太阳放大所有波段。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando el conductor de un autobús pisa el pedal del freno está utilizando un mecanismo hidráulico que amplifica una pequeña fuerza hasta ser capaz de detener el movimiento de un vehículo de varias toneladas.

当公交车司机踩下制动踏板时,他正在使一种液压机构,该机构会放大一个很小力,直到它能够停止一辆重达数吨车辆运动。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Me parece bonito ver como en este contexto de una colección archiducal de Isabel Clara Eugenia y su marido, vemos un cuadro con una lupa encima que nos está diciendo que la pintura hay que mirarla de cerca.

我很高兴看到在伊莎贝尔·克拉拉·尤金妮娅和她丈夫大公收藏背景下,我们看到一幅带有放大画, 它告诉我们必须仔细观察这幅画。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y el mes pasado, cuando Meta anunció que iba a terminar con las verificaciones de contenidos, el juez que había protagonizado el enfrentamiento con X dijo que no permitirán que estas plataformas sean instrumentos para amplificar discursos de odio.

而上个月,当Meta宣布将结束内容审核时,与X对峙法官表示,他们不允许这些平台成为放大仇恨言论工具。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los otros tres se acercaron para mirar a la pantalla donde el visor —una superficie que a simple vista parecía tan lisa como la gota— era en la pantalla ampliada mil veces tan desigual y rocosa como una playa.

其他三人凑过来一起看着显示屏,只见被放大一千倍罩表那肉眼看上去与水滴一样,在屏幕上变得像乱石滩一样粗糙。

评价该例句:好评差评指正
compresión lectora

Mientras Valeria explicaba atropelladamente la visita al oculista, la pupila dilatada y el remolino de viento, la profesora, sin decir ni pío, se dirigió al corcho que había en la pared del aula y colgó solemnemente los dibujos de su alumna.

当瓦莱里娅匆匆忙忙地向眼科医生解释这次就诊时,放大瞳孔和风漩涡,老师一言不发地走到教室墙上软木塞前, 郑重地挂上了她学生画。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Podemos utilizar la banda de 5 gigavercios si nuestros dispositivos son compatibles, y podemos utilizar los PLCs y los puntos de acceso para mejorar la cobertura WIFI, evitando así los amplificadores de señal que ya os he dicho que son de fosta.

如果我们设备兼容, 可以使5吉赫兹频段,还可以使PLC和接入点来提高WiFi覆盖范围,从而避免使我已经说过是假货信号放大器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大自然的, 大字标题, 大宗, 大宗买卖, 大总统, 大足的, 大钻, 大做文章, , 呆板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接