有奖纠错
| 划词

En este momento se dispone de una cantidad considerable de información que, no obstante, no permite crear unos marcos integrados de evaluación ambiental, debido a múltiples limitaciones: la deficiente cuantificación de los fenómenos de degradación de los recursos naturales, la dispersión de los datos disponibles, las dificultades de acceso a la información existente, la utilización de nomenclaturas y escalas variables, la compartimentación de las instituciones que poseen datos, etc.

当前,已有一定的可用信息,而且其十分可观,但许多限制因素仍然阻碍着在综合环境评估架方面取得进展:自然资源退化现象的化不理想、据分、现有信息难以检索、术语和衡标准多种多样、拥有信息的机构条块分割现象严重,等等。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se dispone en efecto de un conjunto de informaciones que suele ser considerable pero que no permite crear marcos integrados de evaluación ambiental debido a múltiples limitaciones: la deficiente cuantificación de los fenómenos de degradación de los recursos naturales, la dispersión de los datos disponibles, las dificultades de acceso a la información existente, la utilización de nomenclaturas y escalas variables, la compartimentación de las instituciones que poseen la información.

当前,已有一定的可用信息,而且其十分可观,但许多限制因素仍然阻碍着在综合环境评估架方面取得进展:自然资源退化现象的化不理想、据分、现有信息难以检索、术语和衡标准多种多样、拥有信息的机构条块分割现象严重,等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


微不足道的, 微不足道的抱怨, 微不足道的人, 微不足道的事情, 微不足道的事物, 微处理器, 微词, 微电脑, 微雕, 微分, 微分法, 微分学, 微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的, 微乎其微, 微糊, 微机, 微积分, 微贱, 微晶, 微克, 微粒, 微粒体, 微量, 微脉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El cabello está derramado sobre su cara.

头发地盖脸上。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

La masa opinante generó un acuerdo grupal, espontáneo, inorgánico, de quién era el enemigo y quiénes eran parte del grupo vulnerado a proteger.

发声的大众自发地组织起来,就谁是敌人、谁是需要保护的弱势群体,达成了一个内部共识。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 情和其他魔鬼

Allí estaba, sentada en la silla del tocador, con la túnica blanca y la cabellera suelta hasta el piso, tocando un ejercicio primario que había aprendido de él.

她坐琴用的椅子上, 穿着白长衫, 的长发拖到地上, 奏跟他学的一首初级练习曲。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Una mujer, con el cabello en desorden, sacó la cara por una puertecita de palomar y volviéndose a la baraja, como a la fatalidad misma, se enjugó una lágrima en la mejilla descolorida.

一个蓬头发的女人,从鸽子棚似的小门里探出头来,看了一眼的纸牌,仿佛窥视命中注定的噩运,接着又用手擦了擦沿着苍白面颊淌下的泪珠。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


微小物, 微笑, 微笑的, 微芯片, 微型, 微型唱片, 微型出租汽车, 微型的, 微型画家, 微型话筒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接