Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
必须制和破坏活动。
impedir; poner freno a; detener
Hay que poner coto a la violencia y la destrucción.
必须制和破坏活动。
Debemos redoblar nuestros esfuerzos para poner fin a tales atrocidades.
我们必须加倍努制
行。
El desarme nuclear es la mejor manera de poner fin a la proliferación.
核裁军是制扩散的最佳办法。
Por último, es necesario poner fin a la impunidad.
最后,需要制有罪不罚的
象。
El segundo desafío es detener el cambio climático.
第二项挑战是制气候变化。
Sólo podría detenerla la fuerza de una tercera parte.
些行动只能由第三方部队制
。
Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.
必须制抢劫和破坏已重建房屋的行为。
El Sudán ha participado en los acuerdos dirigidos a poner fin a la proliferación nuclear.
丹加入了旨在制
核扩散的各项协定。
Además, apoya la aprobación de un convenio general sobre el terrorismo internacional.
摩纳哥还支持通过制国际恐怖主义全面公约。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制一邪恶政权获得核武器。
El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.
委员会应采取有效的具体措施制象。
El Estado Parte debería adoptar medidas efectivas y concretas contra estos fenómenos.
缔约国应采取有效且具体措施制象。
Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.
我们要求过渡政府采取必要措施制有罪不罚
象。
Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
《制向恐怖主义提供资助的国际公约》。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽全制
他们。
Para detener a ese asesino, debemos alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.
为了制个凶手,我们必须实
《千年发展目标》。
Por lo tanto, el Comité debe redoblar sus esfuerzos para detener los planes israelíes.
因此,委员会必须加倍努,停
制
以色列的计划。
Por el contrario, si logramos impedir el tráfico de municiones podremos silenciar esas armas.
如果我们能够制弹药的流通,就能够使
武器销声匿迹。
Una de nuestras prioridades más urgentes debe ser detener y prevenir el terrorismo.
我们最为紧迫的优先事项之一必须是制和预防恐怖主义。
Pedimos una intervención inmediata para poner fin a esta maquinaria asesina de minas israelí.
我们呼吁立即采取干预措施,制以色列
埋设杀人地雷的手法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。