有奖纠错
| 划词

La presente sección facilita una información básica sobre el mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo.

本节提供了关于斯德哥尔摩公约财机制基本情况。

评价该例句:好评差评指正

En la reunión de Estocolmo, presidida por la Secretaria de Estado de Suecia, Sra.

斯德哥尔摩会议由瑞典书安尼卡·瑟德尔主持。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora de la reunión de Estocolmo fue la Sra. Shelby R. Quast.

斯德哥尔摩会议报告员谢尔比·瓦斯特女士。

评价该例句:好评差评指正

También ratificamos el Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.

我们还批准了关于有机污斯德哥尔摩公约》。

评价该例句:好评差评指正

En el Convenio de Estocolmo no figura una definición del término “gestión ambientalmente racional”.

斯德哥尔摩公约》未对“无害环境管理”一语下定义。

评价该例句:好评差评指正

El mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes es un mecanismo de financiación.

关于持久性有机污斯德哥尔摩公约机制筹资机制。

评价该例句:好评差评指正

Opción 5: Utilizar el mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo.

备选办法 5:利用斯德哥尔摩公约机制。

评价该例句:好评差评指正

Además de los convenios de Basilea y Estocolmo existen otros instrumentos internacionales relativos a los COP.

除《巴塞尔公约》和《斯德哥尔摩公约》之外,还订立了与持久性有机污物有关其他际文书。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que ni los PCT ni los PBB están contemplados en el Convenio de Estocolmo.

应该指,多氯三联苯 (PCT) 和多溴联苯(PBB) 都不受《斯德哥尔摩公约》约束。

评价该例句:好评差评指正

Esto tiene especial importancia, porque el Convenio de Estocolmo no exige la prohibición inmediata de todas las sustancias.

这一点特别重要,因为《斯德哥尔摩公约》并未规定立即对所有物质实行禁用。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo del Convenio de Estocolmo es proteger la salud humana y el medio ambiente contra los contaminantes orgánicos persistentes (COP).

斯德哥尔摩公约》目标保护人类健康和环境免受持久性有机污影响。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes en el Convenio de Basilea o en el de Estocolmo deberían instituir un proceso de participación irrestricta del público.

《巴塞尔公约》 或《斯德哥尔摩公约》各缔约方应有一个开放公共参与进程。

评价该例句:好评差评指正

Un gran número de los productos químicos catalogados en el Convenio de Rotterdam puede que quede sujeto también al Convenio de Estocolmo.

鹿特丹公约很多化学品最终有可能列入斯德哥尔摩公约。

评价该例句:好评差评指正

Es también la principal entidad encargada a título provisional del funcionamiento del mecanismo financiero del Convenio de Estocolmo sobre contaminantes orgánicos persistentes.

该基金还临时受托负责《斯德哥尔摩持久性有机污物公约》融资机制运作主要实体。

评价该例句:好评差评指正

Además, el UNITAR está ayudando a unos 50 países con actividades para reforzar las medidas de planificación relacionadas con el Convenio de Estocolmo.

此外,训研所还正在协助约50个家开展活动,加强与《斯德哥尔摩公约》有关规划措施。

评价该例句:好评差评指正

Para este estudio se seleccionaron los plaguicidas caducados, tema de interés para las Partes en el Convenio de Estocolmo de la región.

对于这项研究,所选定课题过期农药,这该区域《斯德哥尔摩公约》各缔约方共同关注问题。

评价该例句:好评差评指正

Los seleccionó el punto de contacto del Convenio de Estocolmo o la autoridad responsable del plan nacional de aplicación de sus respectivos países.

他们都由《斯德哥尔摩公约》联络中心选派或由各自家主管家执行计划主管部门选派

评价该例句:好评差评指正

Las Partes deberán consultar el documento Guía provisional para el desarrollo de un plan nacional de aplicación del Convenio de Estocolmo (PNUMA, 2003b).

各缔约方应参看文件:制订一项《斯德哥尔摩公约》家执行计划临时指南(环境署 2003b)。

评价该例句:好评差评指正

Algunos representantes sugirieron también que en él se examinaran las sinergias con la labor afín que estaba acometiendo ya el Convenio de Estocolmo.

一些代表还建议,应在该项研究中考虑如何设法与那些业已在《斯德哥尔摩公约》下展开相关工作取得协同增效问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Partes podrían solicitar al Convenio de Estocolmo que permitiera que su mecanismo financiero actuara también como mecanismo financiero para el Convenio de Rotterdam.

缔约方可请斯德哥尔摩公约允许其财机制同时作为鹿特丹公约机制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


temperadamente, temperado, temperamental, temperamento, temperancia, temperante, temperar, temperatísimo, temperatura, temperie,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Ignorancia o indiferencia, afirmaba la Declaración de Estocolmo.

正如《尔摩宣言》所说,无知或漠不关心。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A las seis de la mañana recibió otra llamada de Estocolmo, esta vez de la Academia Sueca.

早上六点,他又接到了来自尔摩的电,这次是来自瑞典学院的。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

También viajó a Estocolmo, donde por un tiempo formó parte del Tribunal Internacional de la Invasión soviética en Afganistán.

他还去了尔摩,在那里他曾在苏联入侵阿富汗的国际法庭上工作过一间。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Una colección que parte de unas 40 pinturas que Cristina trasladó desde Estocolmo hasta Roma.

该收藏基于 Cristina 从尔摩搬到罗马的约 40 幅画作。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

También hay una referencia a Antonio Pimentel, el emisario de Felipe IV en la Corte de Estocolmo.

书中还提到了腓力四世驻尔摩宫廷的特使安东尼奥·皮门特尔。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Nos van a llamar a las tres de la mañana de Estocolmo para decir que ganamos un Nobel?

我们会半夜三点从尔摩打来电说我们得了诺贝尔奖吗?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Estas palabras están recogidas en la declaración final de la Primera Cumbre de la Tierra, hace ya medio siglo en Estocolmo.

自半个世纪前在尔摩举办的,第一届国际环保大会最后的宣言。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Ganó varios oponentes en Europa y públicamente se declaró desde Estocolmo, que debido a su posición política, no recibiría jamás el Premio Nobel de Literatura.

尽管他在欧洲赢得了几个对手,但尔摩方面公开宣称,由于其政治立场,他永远不可能获得诺贝尔文学奖。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

El 8 de diciembre de 1626, nacía en Estocolmo, Cristina de Suecia, uno de los personajes más fascinantes de la Europa del siglo XVII.

1626 年 12 月 8 日,瑞典的克里蒂娜 (Christina) 生于尔摩,是 17 世纪欧洲最迷人的人物之一。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Si superponemos a esta dependencia sobre el mapa de Europa podemos situar a la isla más septentrional en Estocolmo, a la más austral frente a Cerdeña, a otra en el suroeste de Gran Bretaña y a otra en Serbia.

如果我们将这种依赖性叠加在欧洲地图上, 我们可以将最北端的岛屿放在尔摩,最南端的岛屿位于撒丁岛前面,另一个位于英国西南部, 另一个位于塞尔维亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tempisque, templ-, templa, templadamente, templadero, templado, templador, templanza, templar, templario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接