有奖纠错
| 划词

1.En su opinión, la indemnización de las pérdidas temporales a la espera de la rehabilitación o la restauración constituye una forma idónea de reparación porque "refleja" la restitución en especie que favorecen por principio las autoridades de derecho internacional, como sucede en el fallo del asunto Fábrica de Chorzów.

1.为,偿补救或恢复实现之前的暂时损失是一种适当的偿形式,因为这种偿“映射出” Chorzów工厂案裁决等国际法权威为原则所主张的恢复原状。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


热情支持, 热身, 热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

1.Cuando aún las paredes negras reflejan la luz amarilla del sol.

污黑的墙上映射着淡黄色的夕阳余辉。

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选

2.Haced mapeo de estrés y empezad a eliminar.

压力映射并开始除。机翻

「Aprendemos Juntos(精选)」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.La línea formada por la iluminación lleva al centro de la pared posterior, al espejo que refleja a la pareja real, y su posicionamiento en relación con el espectador ha llevado a toda clase de interpretaciones de la obra.

灯光形成的线后墙的中心,映射王室夫妇的镜子,它与观众的位置关系导致了对作品的各种解释。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接