有奖纠错
| 划词

La sociedad organizada no es un fenómeno reciente.

组织社会绝不是最近现象。

评价该例句:好评差评指正

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了组织大规模农业活动。

评价该例句:好评差评指正

Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.

打击跨国组织犯罪有效措施。

评价该例句:好评差评指正

Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.

这种状态引发跨国组织犯罪猖獗增长。

评价该例句:好评差评指正

Los holandeses, tanto varones como mujeres, toman parte en el deporte organizado en proporciones aproximadamente iguales.

荷兰男女参加组织体育活动比例大体相同。

评价该例句:好评差评指正

La amenaza de la delincuencia organizada es tan acuciante como la del terrorismo.

组织犯罪恐怖主义同样紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.

这些般是由组织能力国际团体提供。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.

国际合作对于预防和打击跨国组织犯罪努力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国组织犯罪各项国际文书。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati está comprometido con la lucha internacional contra el terrorismo y la delincuencia organizada transnacional.

基里巴斯致力于打击恐怖主义和跨国组织犯罪国际斗争。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes informaron de las medidas adoptadas a nivel nacional para combatir la delincuencia organizada.

许多会者通报了在国家级所采取打击组织犯罪行动。

评价该例句:好评差评指正

En el plano nacional, se había establecido la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada.

在国家级,设立了负责专门调查组织犯罪副检察总长办公室。

评价该例句:好评差评指正

Existe en Darfur un conflicto armado interno entre las autoridades de gobierno y grupos armados organizados.

在达尔富尔,发生了政府当局组织武装团体之间国内武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

Sería erróneo pensar que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas tienen programas separados.

设想联合国系统各组织各自议程是错误

评价该例句:好评差评指正

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织自己采购手册。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro objetivo es hacer de nuestra población joven una fuerza de trabajo organizada, disciplinada y productiva.

我们目标是把青年人口转变为组织纪律生产力劳动力。

评价该例句:好评差评指正

No sucumbiremos al terrorismo ni a ningún otro tipo de delincuencia organizada.

我们将不会屈服于恐怖主义或任何其他类型组织犯罪。

评价该例句:好评差评指正

La trata de personas es un problema cada vez más preocupante.

同时其也是《联合国打击跨国组织犯罪公约》缔约国。

评价该例句:好评差评指正

También ha habido cambios importantes en las estructuras orgánicas y los métodos de esos grupos.

组织犯罪集团组织结构和方法也了重大转变,这些组织现在已经不大可能是大型、等级森严组织了。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que el año pasado los grupos principales organizaron tres iniciativas dirigidas por las organizaciones.

值得注意是,过去年中,三个组织领导主动行动是由主要群体组织

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apoplético, apoquinar, aporca, aporcar, aporco, aporisma, aporismarse, aporrar, aporratado, aporreado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 活西语课堂

Aquí vienen frecuentemente activistas de Greenpeace para protestar por la construcción de este hotel.

常常绿色和平组织成员来到这里,都是反对这栋酒店建造。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 课堂

En respuesta a la angustia, los primeros tres reaccionan organizados, mientras que el último actúa desorganizado.

为了应对困境, 前三个人反应是组织,而最后一个人反应是无组织

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo

Pero ¿qué es el aspartame, en qué productos está y qué significa esta calificación de la OMS?

但阿斯巴甜是什么?什么产品里?世卫组织这个判断意味着什么?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Dos organismos vinculados a la Organización Mundial de la Salud han evaluado la seguridad del Espartamo, un edulcorante artificial muy utilizado.

与世界卫组织联系两个组织评估了广泛使用人造甜味剂阿斯巴甜安全性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20141合集

" La oposición estuvo de acuerdo y tratará de recolectar la lista solicitada de aquellas organizaciones sobre las que tienen autoridad o con las que tiene contacto" , explicó Brahimi.

卜拉希米解释说:“反对派同意并将努力收集他们有权管或与之联系组织要求名。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235合集

Seguimos hablando de salud porque ONU se da alerta de una campaña internacional renovada, bien financiada y organizada en contra de las personas LGBTI, que tendrá consecuencias extremadamente dañinas para la salud pública.

我们一直在谈论健康,因为联合国警告说,针对 LGBTI 人群、资金充足组织国际运动将对公众健康造成极其破坏性后果。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Al contrario. Uno de los requisitos indispensables para convertirse en masón es creer en un poder superior. La diferencia entre la espiritualidad masónica y la religión organizada es que los masones no imponen ninguna definición o nombre específico a ese poder superior.

“恰恰相反。成为一名共济会会员先决条件是你必须相信一种更高力量。共济会精神和组织宗教区别在于, 它不用专门定义或名称限定那种更高力量。它没有稳定性名称。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20235合集

Maurice Stittvald Beane se evaluará los avances en cuanto a los derechos de las víctimas, a la justicia y a la reparación y las medidas que se destinan para prevenir muertes ilícitas incluso en el contexto de disputas por la tierra y el crimen organizado.

莫里斯·斯蒂特瓦尔德·比恩 (Maurice Stittvald Beane) 将评估受害者权利、司法和赔偿方面进展,以及旨在防止非法死亡措施, 即使在土地纠纷和组织犯罪背景下也是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aportillar, aposemático, aposentador, aposentar, aposento, aposesionar, aposesionarse, aposición, aposiopesis, apositivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接