有奖纠错
| 划词

El rey ejercía su poderío sobre los vasallos.

国王对臣民行使他

评价该例句:好评差评指正

El zar ruso tenía un poder absoluto.

俄国沙皇拥有至高无上

评价该例句:好评差评指正

Los temas sobre descentralización y habilitación de las autoridades locales fueron extensamente debatidos.

辩论中还广泛讨论了下放和赋予地方当局更多问题。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de facultades realmente amplias, pero en una economía moderna no son suficientes.

这些确广泛,但在一个现代经济体中,仅仅规定这些是不够

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一

评价该例句:好评差评指正

Primero, recibirán facultades políticas y económicas ampliadas, cuyos detalles serán acordados ulteriormente.

第一,们将获得更大政治和经济,将在晚些时候就这种细节取得协议。

评价该例句:好评差评指正

La creación de capacidad debe ir acompañada de una transferencia de poder.

建设应与转移同时进行。

评价该例句:好评差评指正

La descentralización beneficiará a toda la población.

下放将使全体人民受益。

评价该例句:好评差评指正

Tiene facultad para otorgar ese permiso.

他有批准那件事情。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Presidente de la República reafirma la autoridad del Primer Ministro.

因此,共和国总统重申总理

评价该例句:好评差评指正

Esa delegación abarca todas las funciones del Fondo.

下放涉及基金所有职能。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo tiene el mandato, pero no el poder.

经社理事会有使命但没有

评价该例句:好评差评指正

No debemos olvidar que el poder absoluto puede corromper.

我们不应该忘记,绝对容易腐败。

评价该例句:好评差评指正

Esta facultad de formular reservas, sin embargo, no era ilimitada.

但是,提出保留不是无限

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Sierra Leona ha seguido consolidando su autoridad en todo el país.

塞拉利昂政府继续巩固全国范围内

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones de Bretton Woods tienen el poder, pero ya no tienen el mandato.

布雷顿森林机构有但不再有使命。

评价该例句:好评差评指正

Los actores estatales y otros actores externos tienen tendencia a conservar las responsabilidades más importantes.

国家和其他外部行动者往往保留重大

评价该例句:好评差评指正

En las zonas controladas por las Forces Nouvelles, no existe ningún tipo de autoridad estatal.

在新军控制区,完全没有国家机构。

评价该例句:好评差评指正

Los currículos y programas de formación incluían componentes sobre los derechos de la mujer.

训练课程和方案包括妇女方面讨论。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, deben proporcionarse a la Secretaría los medios necesarios para realizar su labor.

第二,必须赋予秘书处开展工作

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


演员, 演员表, 演奏, 演奏得很出色, 演奏的, 演奏会, 演奏能手, 演奏琵琶, 演奏者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Y ¿quién me ha arrogado tal derecho?

谁给我这种权力?”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Has oído hablar de Juego de Tronos?

听说过《权力的游戏》吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y es que los dientes son antiguamente símbolo de riqueza y poder.

因为牙齿在古代是财富和权力的象征。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿En serio no has visto Juego de Tronos?

真的还没看过" 权力的游戏" ?

评价该例句:好评差评指正
伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

La banda rival ha vuelto con el firme propósito de arrebatarle el poder.

敌对猴群回来了,它们决心要从它手中夺取权力

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Y hoy quiero ir para conocerla porque soy una fan de Juego de Tronos.

而我今天想去那里,因为我是《权力的游戏》的粉丝。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si ves la serie Juego de Tronos, sabrás que en la serie hay 7 reinos.

如果看过电视权力的游戏,会知道在中有七大王国。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nos hablo de su poder inmenso, de su amor contrariado y de su muerte espantosa.

他无限的权力、惊世骇俗的爱情,以及骇人听闻的死亡。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿No tengo yo poder para prenderte y soltarte cada y cuando que quisiere?

“难道我没权力想抓抓,想吗?”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No tenerlos, por tanto, nos hace sentir que ambas cosas nos faltan.

没有牙齿的话会让我们感觉缺少权力和财富。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Renuncio a los privilegios que conlleve y rechazo cualquier responsabilidad que con ella pretendieran imponerme!

弃被授予的所有权力,也不承担们强加给我的任何责任。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy os traemos la historia anterior a Juego de Tronos.

今天我们给大家带来了权力的游戏之前的故事。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

La luminosa cúpula del Capitolio resplandecía con solemne poder contra el oscuro cielo invernal.

美国国会大厦明亮的圆顶在暗沉冬夜的天幕中闪耀着神圣的权力之光。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Las personas cuyo color favorito es el negro buscan potencia y control.

最喜欢黑色的人向往权力和控制。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

En la actualidad sigue teniendo vigencia para el estudio y práctica del poder en el mundo.

这本书对如今世界上关于权力的研究和实践仍有意义。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sólo se manifestaba cuando el poder caía en manos de lo que para él era la barbarie.

他只有在权力落入他认为的野蛮之人手中时才会抗议。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Los motivos de las guerras parecían siempre los mismos: el ansia de poder y la ambición económica.

权力的渴望和金钱上的野心。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

" La soberanía nacional reside en el pueblo español, del que emanan los poderes del Estado" .

国家主权属于全体西班牙人民,同时国家权力来自于人民。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En política los reyes buscaron el poder absoluto, destacándose Luis XIV, el Rey Sol de Francia.

政治上,国王们寻求绝对权力,尤其是法国的太阳王,路易十四。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En Italia vivieron tranquilos, aunque no tenían poder, ya que su cargo era más bien honorífico.

他们在意大利平静生活,但是没有权力,所以这任命还不如说是名誉上的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


厌倦, 厌倦的, 厌弃, 厌食, 厌食的, 厌食症患者, 厌世, 厌世的, 厌世者, 厌新症,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接