El pueblo quedó sepultado por una avalancha de nieve.
雪崩使村庄被掩埋了。
El alboroto de las fiestas se oía desde el pueblo cercano.
从可以听到临近村庄喧。
En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.
谷里那块洼地上有一个村庄。
La nueva carretera enlaza dos poblaciones aisladas.
新公路连接了两个偏远小村庄。
Aldeas y municipios enteros son ahora montones de escombros.
整个村庄和城镇变成一片废墟。
Las aldeas situadas a lo largo de esa carretera estaban casi completamente destruidas.
沿一路线村庄几乎全遭破坏。
Ello supondría la destrucción de aldeas palestinas que bordean la antigua muralla de la ciudad.
会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界耶路撒冷村庄。
Siguieron recibiéndose a lo largo del mes informes de ataques de los Janjaweed contra aldeas.
整个月都有金戈威德兵攻击村庄报导。
Algunos aldeanos habían sido atacados varias veces en el curso de días y meses.
有村庄几天或几个月之内反复受到攻击。
“Recojan su ganado, aléjense y abandonen el pueblo”.
“牵上你们牲口,滚开,离开个村庄。”
En los pueblos cercanos las respuestas a esta pregunta fueron diversas.
附近几个村庄村个问题回答各种各样。
Al parecer, muchas aldeas fueron atacadas más de una vez, hasta quedar totalmente destruidas.
据称,许多村庄不仅遭受一次袭击,直至完全被毁坏。
También hay relatos fiables sobre la destrucción de al menos una aldea de la localidad.
此外,据可靠陈述,一地区至少一个村庄被破坏。
Esto se debe principalmente a las condiciones físicas de esas aldeas.
出现种情况主要是些村庄自然环境造成。
En el mes pasado también se produjeron ataques de milicias contra aldeas.
过去一个月里还发生了兵袭击村庄行为。
Pueden hacer desaparecer aldeas, ciudades y poblaciones enteras en cuestión de segundos.
它们可以数秒钟内销毁村庄、城市和全体居。
La mayoría de los casos ocurrieron durante los ataques a las aldeas.
据称,其中多数情形是村庄受到袭击期间发生。
Muchas de esas aldeas se han quedado desiertas tras ser atacadas e incendiadas.
许多些村庄遭到攻击和烧毁之后已无人居住。
La destrucción de tantas aldeas habitadas por civiles constituye un crimen de guerra muy grave.
因此,毁坏如此多平村庄是非常严重战争罪。
Las ciudades y las aldeas palestinas tienen graves problemas con el suministro de agua.
巴勒斯坦城镇和村庄面临严重水供应问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
María nació en 1940, en un pueblo pequeño.
1940年María生于一个小。
Antes de entrar en el pueblo les pidió permiso.
进之前,他得到他们的允许。
Yendo ellos por el camino entraron en cierto pueblo.
他们走路的时候,进了一个。
Me encantó. El castillo, las murallas, las casitas. Es un pueblo precioso.
的,我喜欢。那里的城堡,城墙,房子。它个很美的。
Es un africanismo del quimbundo que significa aldea.
语,来自 Quimbundo,意为。
¿Recordáis ese vídeo en el que hablé de mi pueblo, de Alginet?
你们记得我说我的的那个视频吗?
Eso, más que pueblo, es una finca.
那个,说,其实更像一农场。
Los romanos establecieron una aldea a orillas del río Manzanares llamada Matrice.
罗马人在名为马翠斯的曼萨纳雷斯河岸建了一座。
Más tarde pasaron por un pueblo al que habían despojado de todo encanto.
他们进入了一个,没有找到乡的感觉。
El futbolista nació en Tocopilla, un pequeño pueblo costero del norte de Chile.
这位球星出生在托科皮亚,智利北部的一个海边小。
No baja al pueblo como los osos y los jabalíes.
就像野猪和熊一样 不会到里来的。
Nunca he visto un lugar en todo el país comparable a Netherfield.
在这个里,我从来没见过一个地方比得上尼日斐花园。
He recorrido el pueblo y no he visto a nadie.
整个我都跑遍了,连一个人影儿也没有见到。”
Recorrí playas preciosas, conocí montes, valles y pueblos increíbles.
我游览了美丽的海滩,认识了山脉、山谷和令人惊叹的。
Un ladrido remoto señalaba una aldea invisible.
可命令迟迟未下。远处传来一阵犬吠,说明附近什么地方有个隐蔽的。
A una aldea que está aquí cerca, de donde soy natural.
“离这儿不远的一个。我那儿的人。
Desde entonces, el fantasma de Aguilar lo persigue haciéndolo huir del pueblo donde viven.
从那时起,阿基拉尔的鬼魂一直困扰着他,使他逃离了他们居住的。
Por eso es que pasó de un pequeño poblado a lo que es hoy.
因此,拉林科纳达也从过去的小变成了现在的模样。
Estaban apagándose las luces del pueblo.
里的灯火正在熄灭。
Ahora estaba aquí, en este pueblo sin ruidos.
眼下我却来到了这里,来到这个没有任何喧闹声的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释