有奖纠错
| 划词

Sólo se detuvo a los agresores en unos pocos casos.

只有极少几起案件的案犯被逮捕。

评价该例句:好评差评指正

Según se informa, rara vez se enjuicia a los presuntos autores de esos hechos.

据说涉嫌的行为人极少被起诉。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es forzoso comprobar que el esbozo resulta respetado raras veces.

但务必要看到概算极少得到遵守。

评价该例句:好评差评指正

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动的逻辑和理由。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.

为,使用否决权时极少有正当的理由。

评价该例句:好评差评指正

Pocas mujeres ocupan cargos significativos en la sociedad civil o en la política.

在民间社会或政治中担任重要职位的妇女极少

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión parece constituir un problema grave para un número muy pequeño de Estados.

问题对极少数国家似乎是一严重问题。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia internacional indica que la legislación sobre las fusiones prohíbe muy pocas fusiones.

国际上的经验显示,真正被兼并法禁止的兼并极少

评价该例句:好评差评指正

Además, su supervivencia depende de un número muy reducido de productos básicos de exportación.

此外,它的生存依赖于极少数用于出口的基础产品。

评价该例句:好评差评指正

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

在全和教育工作者当中,男性仅占极少数。

评价该例句:好评差评指正

El hincapié en la necesidad de realizar actividades deportivas es mínimo y esporádico para las mujeres.

妇女当中,极少有人强调参加育活动的必要性。

评价该例句:好评差评指正

La investigación indica que los romaníes no están desproporcionadamente representados en el sistema de escuelas especiales.

研究发现,特殊学校系统中的罗姆儿童比例极少

评价该例句:好评差评指正

Pocos son los países que han dado a la capacitación de maestros indígenas bilingües la prioridad que merece.

只有极少数国家能够适当重视培训双语土著教师。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de Tailandia, el comercio moderno estaba creciendo con poca regulación y sin suficientes normas.

在泰国的情况中,现代贸易在极少规则和没有足够相关规章的情况下成长。

评价该例句:好评差评指正

El acceso a la educación es en general limitado, pero es mucho más reducido para las mujeres.

在总上,受教育的机会极少,但是对妇女来说则更少。

评价该例句:好评差评指正

La liberalización efectivamente ha creado riquezas inauditas, aunque ha concentrado esa riqueza en muy pocas manos.

自由化确实创造了数不清的财富,尽管它将这些财富聚集到极少数人手中。

评价该例句:好评差评指正

Es muy poco habitual que las partes convengan en someter su contrato a las disposiciones de una convención.

当事人约定合同服从一项公约的规定,这种情况极少出现。

评价该例句:好评差评指正

Es infrecuente que los órganos intergubernamentales no se enteren de cambios hechos en el programa aprobado de trabajo.

对核定工作方案作出改动而不通知政府间机构的情况极少

评价该例句:好评差评指正

La entrada a través de los puertos marítimos y aéreos oficiales es insignificante, debido a una estricta supervisión.

由于监督严格,通过正式的海港和航空港进入的极少

评价该例句:好评差评指正

La entrada a través de los puertos oficiales marítimos y aéreos es insignificante debido a una estricta supervisión.

由于监督严格,通过正式的海港和航空港进入的极少

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


游乐场, 游乐园, 游离, 游离份子, 游离氧, 游离状态, 游历, 游民, 游牧, 游牧部落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿根廷物档案

Muy rara vez desciende de los árboles.

极少从树上下来。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Y también nos pone a prueba, casi a diario, y que pocas veces se queda quieta, igual que nosotros.

几乎每天,它都在考验我们,极少安如磐石,就像我们一样。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Algunas obras de las ciudades nacen terminadas, se piensan, se construyen y así quedan para siempre, sin transformarse demasiado.

一些城市的建筑作品从诞之初就已完成,它们被规划、被建造, 然后便永恒不变,极少经历变革。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

De hecho, también puede encontrarse, en casos muy contados, en altas capas de la sociedad).

事实上,在极少情况下,它也可以在社会上层中找到)。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, en muy pocos casos, los airbags no funcionan como deberían.

因此,在极少情况下,安全气囊未能如预期般发挥作用。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Muy pocas bacterias nos pueden llegar a provocar enfermedades como: tétanos, enfermedad de Lyme, salmonelosis, lepra, ántrax y shigelosis.

极少细菌会引疾病,比如:破伤风、莱姆病、沙门氏菌病、麻风病、炭疽病和志贺氏菌病。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Está destinado a muy poquitos pacientes, pero es un gran avance.

它只针对极少患者,但这是一个巨大的进步。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Eso es algo que muy pocas obras pueden hacer y que han ocurrido a lo largo de la historia.

那是历史上极少作品才能做到的事情。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque también descubrimos, en el siglo XIX, que nuestros ojos ven una fracción mínima de la luz.

因为我们在 19 世纪还发现,我们的眼睛只能看到极少量的光。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay solo muy pocos estudios hechos en animales sobre el impacto que tiene el útero en el aprendizaje.

关于子宫对学习影响的研究,仅在物身上进行了极少的实验。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Pocos sobrevivieron después del destete hasta el día seiscientos, después del cual hubo pocos embarazos y ningún joven sobreviviente.

断奶后, 只有极少能够存活到第六百天,此后怀孕的也寥寥无几, 没有能够存活。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En la zona litoral sí que se pierde la -s implosiva, sobre todo antes de las consonantes y muy rara vez a final de palabra.

在沿海地区,会吞掉内爆音s,特别是辅音前,也有极少情况是词尾。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Errejón no ha logrado capitalizar la perdida que ha tenido el partido morado y la división ha perjudicado ambos por lo que Más País entran el Congreso con escasa representación.

埃雷宏没有好好利用我们能党的失利,分裂也危害到了双方,Más País党仅以极少席位进入议会。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Técnicamente estos electores no están obligados a votar por el candidato ganador en su estado, pero en los más de 230 años de historia de EE.UU., hubo muy pocos casos de delegados disidentes y nunca fueron decisivos.

理论上说,选举人并不是被强制要投给获得州内得票更多的候选人,但在美国230年的历史中,只有极少投给其他候选人的例子,也从未对结果有决定性影响。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En raras ocasiones metamorfosean completamente y viven solo uno o dos años más. También fue Auguste Duméril quien se llevó una segunda sorpresa cuando algunos de sus ajolotes nacidos en laboratorio se transformaron en salamandras adultas.

极少情况下,它们会完全变形,只能再活一两年。当奥古斯特·杜梅里尔(Auguste Duméril)在实验室出的一些蝾螈变成了成年蝾螈时,他也收到了第二个惊喜。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Las pantallas de televisión se ven casi como  si estuvieran apagadas porque los paneles LED de las televisiones se diseñan para usar luz  visible, para que podamos ver la tele, y generan una cantidad mínima de radiación infrarroja.

电视屏幕看来几乎像是关闭的, 这是因为电视的LED面板设计用于发出可见光,以便我们能观看电视, 同时仅产极少量的红外辐射。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


游手好闲的, 游手好闲的人, 游手好闲的小伙子, 游水, 游说, 游说团体, 游说议员者, 游说者, 游丝, 游隼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接