有奖纠错
| 划词

El sol abrasaba en el mediodía romano.

太阳在照耀着。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


金刚砂, 金刚石, 金刚钻, 金工, 金光, 金龟子, 金合欢, 金红色, 金红色的, 金黄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第一册

Mira, es mediodía, hora de almorzar.

你看,正午了,午饭时间咯。

评价该例句:好评差评指正
小王子

En efecto, como todo el mundo sabe, cuando es mediodía en Estados Unidos, en Francia se está poniendo el sol.

确实,大家都知道,在美国是正午时分,在法国,正夕阳西下。

评价该例句:好评差评指正
偏见

El viaje era sólo de veinticuatro millas y lo emprendieron tan temprano que a mediodía estaban ya en la calle Gracechurch.

这段旅程不过二十四英里路,他们启程很早,为的是要在正午天恩寺街。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Por ventura tiene vuesa merced los ojos en el colodrillo, que no vee que son éstas, las que aquí vienen, resplandecientes como el mismo sol a medio día?

难道您的眼睛长在后脑勺上了?没看见来的这,她们像正午的太阳一样光芒万丈?”

评价该例句:好评差评指正
快乐王子其他故事

A mediodía, los rojizos leones bajan a beber a la orilla del río. Sus ojos son verdes aguamarinas y sus rugidos más atronadores que los rugidos de la catarata.

正午时分,成群的黄狮走下河边来饮水。他们有和绿柱玉一样的眼睛,他们的叫吼比瀑布的吼声还要响亮。”

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En lugar de la algarabía de los loros y el escándalo de los micos invisibles que en otro tiempo aumentaban el bochorno del medio día, sólo quedaba el vasto silencio de la tierra arrasada.

鹦鹉的喧闹声和隐形猴子的丑闻曾经让正午的天气更加炎热,取而代之的是满目疮痍的大地一片寂静。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


金块, 金矿, 金銮殿, 金牛宫, 金牛座, 金牌, 金器, 金钱, 金钱豹, 金钱的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接