有奖纠错
| 划词

El Japón está preparando ideológica e intelectualmente a las generaciones jóvenes para repetir los crímenes del pasado, embelleciendo su guerra de agresión como una guerra de liberación de los países de Asia.

日本把过去的侵略战争美解放亚洲国的战争,在意识形态上和思想上将年轻一代起来,让他们重犯过去的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.

今天,我们的首要担心流氓国分子或——也许最令人担忧的——由流氓国起来分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


推斥, 推崇, 推辞, 推戴, 推弹杆, 推倒, 推动, 推动的, 推动工作, 推动力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂

Yo cogí una pistola y los otros tres mosquetes y, armados de este modo, partimos.

拿了一把枪和另外三把火枪,用这种方式武装起来们出发了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Hoy la fonteta estará blindada y se prohibe cualquier muestra de apoyo político dentro de la cancha.

今天,丰塔塔将被武装起来,并且禁止在球场内表现出任何政治支持。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2

" La policía es un cuerpo pequeño" , apunta Ronan, por eso recomienda que la gente vaya armada.

“警察是一个小身体,”罗南指出,这就是他建议人们武装起来的原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


推想的, 推销, 推销辞令, 推销员, 推卸, 推卸责任, 推心置腹, 推选, 推选他当头, 推延,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接