有奖纠错
| 划词

El equipo 4 partió de Lachin hacia el sur, donde encontró condiciones habitacionales mucho peores.

第4小组从拉钦镇向南出现房屋状况急剧下降。

评价该例句:好评差评指正

Hice constantemente alusión a la analogía del proceso electoral como un tren que salía de la estación y se paraba en varios lugares en la ruta hacia su destino; si no salía de la estación, no podía llegar nunca a ese destino.

我经常把选举进程比喻作火车从总站出停了几站,才到达目的地。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, sería preciso contar con una colaboración estrecha con el componente de asistencia humanitaria de la misión, habida cuenta de la necesidad de prestar ayuda a los repatriados mientras estuvieran en camino y a las personas que serían las más vulnerables una vez que llegaran a sus comunidades.

还必须同特派团人道主义援助部门密切合作,要向回返者提供援助,并在最易受伤害者抵达社区后向其提供援助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调羹, 调号, 调和, 调和的, 调护, 调换, 调集, 调剂, 调剂劳动力, 调焦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qué Viajecito

Durante el recorrido hay fuentes de agua potable disponibles.

参观都提供了饮水处。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Pero no antes sin deleitarnos de las vistas impresionantes que veíamos en el camino.

不过在此之前我们的美景。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Durante su recorrido se atraviesan las obras más imponentes de la ingeniería del siglo pasado.

经过一些世纪最令人印象深刻的工程。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En un punto del camino, encuentras un cañón, una separación en la tierra.

你遇了一个峡谷,将大地劈成两半。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

El camino a pie valió la pena, las vistas eran increíbles.

这段路值得走一走,的风景美不胜收。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos da igual perdernos si ganamos conocer otro pueblo por el camino.

假如能够了解另一个村镇,我们不介意是否迷了方向。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se puede partir desde Atacama y apreciar otros atractivos turísticos que hay en el trayecto.

你可以从阿塔卡马出发,其他旅游景点。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Hay varios miradores en el camino donde los turistas pueden detenerse y disfrutar del impresionante paisaje.

有数个观景台,游客可以在此停留,美丽的风景。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las oleadas piroclásticas avanzaron poco a poco y destrozaron lo que encontraban a su paso.

火山碎屑波一点一点地前进,摧毁了的一切。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El taxi siguió dando tumbos a lo largo de una playa ardiente y solitaria donde había numerosos hoteles pequeños de colores intensos.

出租车继续颠簸着行驶在一片炙热空旷的沙有很多色彩鲜艳的小旅馆。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La segunda montaña rusa es el Tornado, del tipo montaña rusa invertida, que alcanza una velocidad de 60 kilómetros por hora y realiza varios loops en su recorrido.

第二个过山车是龙卷风,这是一个倒置的过山车,其速度达每小时60公里,会进行几个循环。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego llegó el dragón, que podría haber volado directamente al otro lado pero se detuvo para ayudar a algunas criaturas que había encontrado en el camino.

然后是龙,它本来可以直接飞过去,但停下来帮助他的一些生物。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ubicada en la provincia de Jujuy, al norte de Argentina, es un profundo surco de origen tectónico fluvial, a lo largo del cual encontraremos pintorescos pueblos que lo convirtieron en patrimonio de la humanidad en 2003.

它位于阿根廷北部的胡胡伊省,是一条深沟,本身是河川构造而成,我们看风景如画的村庄,这让这条河谷在2003年名列世界文化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los autores de la literatura de viajes han continuado viajando y relatando sus experiencias hasta ahora: han descrito a los personajes que se han encontrado por el camino, los lugares que han frecuentado y los choques culturales que han vivido.

旅行作家至今仍在继续旅行并讲述他们的经历:他们描述了的人物、经常光顾的地方、经历的文化冲击。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y luego hay quien tiene una brújula, no sabe por qué territorios va a atravesar para llegar a su destino, pero tiene una dirección, no sabe lo que se va a encontrar por el camino, solo tiene la dirección que quiere seguir.

还有一些人有指南针,他们不知道要穿越哪些领土才能达目的地,但他们有方向, 他们不知道会发现什么,他们只有他们想要遵循的方向。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


调速器, 调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接