有奖纠错
| 划词

En toda la extensión del mar no se veía ningún barco.

整个连一只船也 没有.

评价该例句:好评差评指正

Un submarino emergió repentinamente del mar.

一艘潜水艇突然浮出

评价该例句:好评差评指正

Los vehículos teledirigidos son maniobrables y de fácil control desde la superficie.

这些潜水器操作灵便,可轻松进行操控。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha estimado de que en cada kilómetro cuadrado de océano flotan más de 13.000 elementos plásticos.

此外,据估计现在每平方公里漂浮着13 000件以塑料垃圾。

评价该例句:好评差评指正

En general esos equipos se han desplegado desde buques de superficie y remolcado a través de perfiles verticales en la columna de agua.

这类设备一般船只投放水中,在水柱纵向曳测量。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron hacia Maryayun, sobrevolaron en círculos Maryayun, Nabatie, Yezzine, Kfarkila y Qana y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.30 horas.

2架战机Kfarkila岸外入,飞往Marjayoun,在Marjayoun、Nabatieh、Jezzine、Kfarkila和Qana盘旋,并于12时30分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, la reducción de las capturas obligó a los pescadores que trabajan a pequeña escala a aumentar el tamaño de sus buques y pescar a mayor distancia de la costa.

与此同时,捕捞量减少,迫使小规模的渔民加大了捕鱼船只,到离岸更远的捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.10 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para dirigirse hacia el este.

10分至24时,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,Tyre岸外入,然后向东飞行。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 17.00 y las 17.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Damur para sobrevolar Damur en círculos.

至17时30分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,Damour岸外入,并在Damour盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde Kfarkila, se dirigieron con rumbo norte hacia El-Shuf, sobrevolaron en círculos El-Shuf, Iqlim El-Jarub, Saida y Yezzine y después tomaron rumbo sur y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 11.33 horas.

2架战机Kfarkila岸外入,朝北飞往Elchouf,在Elchouf、Iqlim、Elkharoub、Saida和Jezzine盘旋,然后朝南飞行、并于11时33分离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.20 y las 0.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

20分至零时30分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,Tyre岸外入,并在Saida和Tyre盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 9.32 y las 12.30 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Tiro.

32分至12时30分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,Tyre岸外入,并在Saida和Tyre盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 8.03 y las 10.55 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro para sobrevolar en círculos Saida y Damur.

03分至10时55分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领,在中等高度飞行,Tyre岸外入,并在Saida和Damour盘旋。

评价该例句:好评差评指正

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

洋中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每天在黄昏时朝方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的反射光层),拂晓时返回较深水区。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 0.50 y las 1.20 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes altitudes violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Damur para después sobrevolar en círculos Damur y Saida.

零时50分至1时20分,2架以色列战机犯黎巴嫩领,在不同高度飞行,并Damour岸外入,然后在Damour和Saida盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 22.52 y las 24.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Saida; se dirigió hacia el este y sobrevoló Saida en círculos.

52分至24时,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领Saida岸外入,然后朝东飞行,在Saida盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Dos aviones de combate penetraron desde el mar de Shekka, se dirigieron hacia el este, sobrevolaron Shekka en círculos y después se dirigieron con rumbo sur hacia Saida, Gazie, Maarake y Rmaish, y abandonaron el espacio aéreo libanés a las 12.00 horas.

2架战机Chekka岸外入,朝东飞行,越过Chekka,然后朝南飞往Saida、Ghazieh、Maarake和Rmaich,并于12时离开黎巴嫩领

评价该例句:好评差评指正

Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.

14时02分至14时30分期间,两架以色列战斗机在不同高度犯黎巴嫩领,它们Tyre正对的进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 21.10 y las 23.00 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró sobrevolando el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Yunie y Naame.

10分至23时,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领Tyre岸外入,然后朝东飞行,在Jounieh和Naameh盘旋。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 18.09 y las 19.22 horas, un avión teledirigido israelí que volaba a una altitud media violó el espacio aéreo libanés, en el que penetró desde el mar frente a Tiro; se dirigió hacia el este y sobrevoló en círculos Tiro y Damur.

9分至19时22分,1架以色列无人驾驶飞机犯黎巴嫩领Tyre岸外入,然后朝东飞行,在Tyre和Damour盘旋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


西班牙的第五个字母, 西班牙的外来字母, 西班牙港, 西班牙里, 西班牙人, 西班牙人的, 西班牙文, 西班牙寻, 西班牙语, 西班牙语的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡的故事

Un marinero se acercó a la borda y miró el mar aceitoso.

一个员走近船舷,看了看油乎乎的

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

También puedes relajarte sentado en la arena, delante del mar, mirando las olas.

你也可以坐在沙滩上放松,看上潮起潮落。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Bajo la claridad azul, la superficie del mar recobra un aspecto espectral.

蓝色的月光重又变成鬼影幢幢的模样。

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Pero, como sabían nadar, pudieron salir a la superficie del agua y ganar la orilla.

但由于他们会游泳,于是就露出了,游到岸边。

评价该例句:好评差评指正
三体2:

Los arcos que dibujaban resplandecían bajo la luz de las estrellas.

上方划出一条在星光银光闪闪的弧线。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

No hay nubes en el cielo, el mar está tranquilo, no hay olas y hace sol.

天空万里无云,平浪静,天气晴朗。

评价该例句:好评差评指正
老人与(精编版)

Miró por sobre el mar y ahora se dio cuenta de cuán solo se encontraba.

他眺望着,发觉他此刻是多么孤单。

评价该例句:好评差评指正
老人与(精编版)

Todo lo que asoma hoy a la superficie viaja muy rápidamente y hacia el nordeste.

今天凡是在上露的都游得很快,向着东北方向。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También podría venir del hebreo " Mir yam" " Luz sobre el mar" .

它也可能来自希伯来语“Mir yam”,意思是“上的光芒”。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Durante mis nueve días en el mar no había visto una brizna de hierba en la superficie.

我在上已经漂了九天了,在上连一根草都没见过。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

La balsa parecía una cáscara en el mar picado y sucio.

波涛汹涌,淡无光,筏子像只蛋壳,就这样随波逐流。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No había viento, o casi nada y el sol se reflejaba luminoso sobre la tranquila superficie del mar.

此时,阳光照在平浪静的上,令人心旷神怡。

评价该例句:好评差评指正
老人与(精编版)

Seguía allí, flotando en el mar, y el viejo llevó el bote hasta él.

它反而躺在上翻滚着,老人只得把小船驶到它的身边。

评价该例句:好评差评指正
一个难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Los peces nadaban en la superficie, el mar estaba limpio y sereno.

鱼群在上四处游动,水清澈而平静。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Playas de arena fina con un mar tranquilo.

细腻的沙滩和平静的

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Tras ellas salía la luna del mar, que se transfiguraba a su luz.

在他们身后,月亮从升起,在月光变得更加美丽。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Inmediatamente subió a la superficie porque flotaba como un corcho.

这个摩尔人是个游泳高手,一子就浮出

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No obstante, al día siguiente, el viento menguó, el mar se calmó y yo comenzaba a acostumbrarme al barco.

到了第二天,暴雨过去了,平静多了,我对上生活开始有点习惯了。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

El pez siguió nadando y se desplazaron lentamente sobre el mar en calma.

鱼儿继续游动,在平静的上慢慢地移动。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De hecho, a veces los mares son indistinguibles de los reales.

事实上,有时逼真得让人难以分辨与现实之别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


西北部的, 西北风, 西边, 西边的, 西伯利亚, 西部, 西餐, 西藏, 西藏的, 西藏人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接