有奖纠错
| 划词

Al respecto, la eficacia es importante, pero también lo es la autoridad.

这里涉及有效性,但也涉及威信。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones están dirigidas a los organismos nacionales de estadística y a las organizaciones internacionales.

其各项建议既涉及国家统,也涉及国际组织。

评价该例句:好评差评指正

El internacionalismo es acción y no solamente ideales.

国际主义涉及行动,而不仅仅是理想。

评价该例句:好评差评指正

Se siguen recibiendo denuncias de diversas fuentes en relación con incidentes recientes o más antiguos.

目前继续从各种来源收到指控,既涉及新近的事件,也涉及以前的事件。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los elementos clave tiene que ver con la economía.

关键标准中有一项涉及经济。

评价该例句:好评差评指正

Uno de ellos se refiere a la cuestión de Jerusalén.

其中一项涉及耶路撒冷问题。

评价该例句:好评差评指正

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及事实标准和客观标准,也涉及对价值的认定。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.

安理会的很多工作涉及

评价该例句:好评差评指正

Pasaré a referirme brevemente a la serie de sesiones de carácter general.

现在简短地涉及常务部分。

评价该例句:好评差评指正

El segundo de los retos se relaciona con la seguridad.

第二项挑战涉及安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Uno de esos aspectos corresponde a la diversidad cultural.

这些问题之一涉及文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

这些项目涉及的领域常广泛。

评价该例句:好评差评指正

Sería deseable que el proyecto de artículos obviara ese tema.

希望条文草案不涉及该事项。

评价该例句:好评差评指正

A mi juicio, esta contribución implica comprensión y experimentación.

这种贡献涉及到了解与实验。

评价该例句:好评差评指正

La primera tiene que ver con un deber de recordar.

第一个理由涉及纪念的义务。

评价该例句:好评差评指正

La primera guarda relación con el plan del Gobierno de trasladarse a Somalia.

第一涉及政府搬迁索马里的划。

评价该例句:好评差评指正

Mi cuarta observación guarda relación con la revisión.

的第四点涉及审查问题。

评价该例句:好评差评指正

En este momento, todavía no se incluye el tema en los currículos escolares.

不过,学校课程并未涉及这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.

报告本节开列的措施涉及这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.

涉及债务转让或权利转让的交易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


etnografía, etnográfico, etnógrafo, etnolingüística, etnología, etnológico, etnólogo, etnos, étoico, etología,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Ahora estamos entrando en el territorio de los expertos.

我们现在要专业领域了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Cómo oscurezco o hago referencia al hecho?

如何模糊事实或只是事实呢?

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se trata de demostrar respeto al resto de los participantes.

对与会者的尊重问题。”

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su poesía se caracteriza por ser emotiva, tocando temas de tinte personal, como la maternidad.

的诗歌以情感丰富为特点,诸如母性等个人主题。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La lengua española es tan rica y extensa, que esconde trampas ortográficas en cada esquina.

西班牙语内容丰富,面广,每个角落都隐藏着拼写陷阱。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Conoces alguna otra obra de actualidad que presente referencias mitológicas?

你还知道哪些话的当代作品呢?

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su poesía fue la gran ganadora, tocando temas como la pérdida, la desesperanza y el amor.

的诗歌最为突出,失去、绝情的主题。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Yo nunca he hablado de política en este canal (y tampoco lo voy a hacer ahora).

我从未在这个频道提政治话题(当然现在我也不打算)。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un asistente personal virtual recibe una media de unas 140 000 preguntas diarias en 23 idiomas.

一个虚拟私人助理每天会收到约十四万个问题,23种语言。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Está prohibido en algunos estados vender y comprar los cohetitos por accidentes que ya han pasado con niños.

由于已经发生过一些儿童的意外,一些州禁止销售购买爆竹。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Es bastante estresante porque hay muchos factores personales y mucha gente involucrada en un evento.

压力很大,因为一个事件很多个人因素,很多人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero estos son solo pequeños primeros pasos de lo que implicaría crear esta especie de mundo gemelo virtual.

但这些只是创建这种复制现实的虚拟世界所要的第一个小步骤。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Al contrastar más los sonidos, puede hacer que mantengan más la atención al aumentar los procesos neuronales implicados.

当对比过更多的声音,所经过程就得到了增强,因此可以使孩子更加专心。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero no sólo la filosofía se ocupa del libre albedrío.

但不仅仅是哲学自由意志。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y no solo con la ropa, sino con muchos otros productos.

并且不仅限于服装,还许多其他产品。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Explicar a un compañero involucra nuevos procesos mentales.

向伴侣解释新的心理过程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Todo lo que sea restar grados al mercurio va bien.

任何从水银中减去度数的事情都可以。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es importante entender que la gratitud es una disciplina que implica una elección.

重要的是要了解感恩是一门选择的纪律。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

La fiscal considera que puede haber un hostigamiento, que podría suponer un delito de coacción.

检察官认为可能存在骚扰行为,这可能胁迫罪。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero debido a las numerosas variables que intervienen, este método solo brinda valores muy generales.

但是由于许多变量,此方法仅给出非常通用的值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


euglénido, euglenoide, eumalacostráceo, eumicetos, eumitosis, eunuco, eunucoide, eupatorio, eupepsia, eupéptico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接