有奖纠错
| 划词

La sequía del año pasado fue desastrosa.

去年干旱灾难

评价该例句:好评差评指正

No podemos evitar los desastres de la vida.

我们无法避免生活中那些灾难

评价该例句:好评差评指正

Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.

次铁路灾难事故中有50多人丧生。

评价该例句:好评差评指正

En la hora punta el tráfico es un desastre.

高峰期路上状况就灾难

评价该例句:好评差评指正

La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.

父亲死给那不幸家庭带来了灾难

评价该例句:好评差评指正

Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.

灾难应急准备其中一个措施储存水,食物和药品。

评价该例句:好评差评指正

Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.

巴菲特说,他仍认为政府有阻止灾难工具。

评价该例句:好评差评指正

La pena no tiene nacionalidad ni religión ni raza.

灾难不分国籍、宗教或种族。

评价该例句:好评差评指正

Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.

联合国本身就诞生于灾难之中。

评价该例句:好评差评指正

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预

评价该例句:好评差评指正

Fue el peor desastre registrado en la historia de la región.

该地区历史上最严重灾难

评价该例句:好评差评指正

La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.

灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。

评价该例句:好评差评指正

Han demostrado su solidaridad y su cooperación en el enfrentamiento del desastre.

它们努力应对灾难,表示了声援及合作。

评价该例句:好评差评指正

Es un desastre sin precedentes en los anales de la historia de la humanidad.

人类历史记录中一场空前灾难

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, hemos sido testigos de innumerables tragedias causadas por atentados terroristas.

近年来,我们看到恐怖活动造成无数灾难

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos a las comunidades locales, que fueron las primeras en responder a raíz del desastre.

我们赞扬最先在灾难之后作出反应当地社区。

评价该例句:好评差评指正

Se cree que Myanmar sigue produciendo minas terrestres, con efectos devastadores.

人们相信缅甸继续生产地雷,后果灾难

评价该例句:好评差评指正

También se debatió la reducción del riesgo de desastres en un contexto urbano.

辩论还涉及在城市范围内减少灾难危险问题。

评价该例句:好评差评指正

Este ha sido un año de desastres y conflictos como ningún otro.

一年中发生了不同寻常灾难和冲突。

评价该例句:好评差评指正

La segunda guerra mundial causó terribles sufrimientos a numerosas naciones.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chillo, chillón, chilmecate, chilmole, chilote, chilpe, chiltepe, chiltote, chiltuca, chima,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语专四听写篇

La catástrofe causó muchos muertos y heridos.

这场灾难造成了许多

评价该例句:好评差评指正
涂神判

Qué desastre. Qué desastre. -¿Qué ha pasado?

灾难啦. 发生大灾难啦. -发生什么事了?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

También es común escucharla como sinónimo de accidente o catástrofe.

它也常被用作事故或灾难的同义词。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Sin embargo, el bloqueo ha causado un desastre humanitario en la zona.

然而,封锁在该地区造成了人道主义灾难

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Nos hemos vuelto a ganar desde los 70, creo, o sea, un desastre.

自70年代以来,我们没有再赢过,一场灾难

评价该例句:好评差评指正
小王子

Un explorador que mintiera sería una catástrofe para los libros de geografía.

“因为一个说假话的探察家会给地理书带来灾难性的后果。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Fue así como la familia se salvó de una inevitable catástrofe.

是这个家就这样躲过了一场本可避免的灾难

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Amar es saber que no te cambia el tiempo, ni las tempestades ni mis inviernos.

爱就是白时间、灾难和我的冷漠都会改变

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si todos respetamos la naturaleza evitaremos muchas desgracias y tristezas.

如果每个人都敬畏自然,一定可以避免许多幸和灾难

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.

时光,战争,日常的许多灾难,使她忘记了雷贝卡。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Debes tomar esto como una señal clara e irrefutable de que no podrás ser marinero.

这次的灾难是一个凶兆,说能当水手" 。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El choque cataclísmico continental del cual surgió en primer lugar fue impresionante.

灾难性的板块冲撞使其上升,让它在最初十分巨大。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿No deberíamos encargarnos de evitar esa catástrofe que amenaza con destruir a la humanidad?

难道我们应该承担起避免这场毁灭人类的灾难的责任吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Eso creía, que el fin del mundo sería el peor accidente de todos.

我以前一直觉得,世界末日是所有灾难里最惨烈的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Yo aquí auguro catástrofe, pero vamos a ver lo que pasa.

我在此预测会很灾难,但是让我们还是来见证一下吧。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死的故事

Vivieron dos años con la angustia a flor de alma, esperando siempre otro desastre.

他们提心吊胆,痛苦地熬过了两年,时刻准备承受另一次灾难

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las consecuencias fueron desastrosas y la larga recesión económica se convirtió en una depresión.

后果是灾难性的,长期的经济衰退最终演变成经济萧条。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

No pude prever la catástrofe que ocurrería después de aquella despedida que nunca jamás olvidaría.

我没能料想到那场在我永生难忘的告别后所发生的灾难

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

No quiero decir que desde ese instante empecé a presentir la catástrofe.

我并是说从那一刻起我就对灾难有了什么预感。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Si nos pillara por sorpresa una tormenta así, las consecuencias serían catastróficas.

如果我们猝及防地受到这种风暴的袭击,那后果将是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chimboracense, chimenea, chimichanga, chiminango, chimiscol, chimiscolear, chimó, chimole, chimpancé, chimú,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接