La sequía del año pasado fue desastrosa.
去年的干旱灾难性的。
No podemos evitar los desastres de la vida.
我们无法避免生活的那些灾难。
Más de 50 personas han perdido la vida en la catástrofe ferroviaria.
在这次铁路灾难事故有50多人丧生。
En la hora punta el tráfico es un desastre.
高峰期路上的交通状况就场灾难。
La muerte del padre fue un rayo que abatió a aquella desgraciada familia.
父亲的死给那不幸的家庭带来了灾难。
Buffett afirma que aún sentía que el gobierno tenía las herramientas para evitar una calamidad.
巴菲特说,他仍然认为政府有阻止灾难的工具。
Una medida de preparación para desastres consiste en almacenar agua, alimentos y medicamentos.
灾难应的其一个储存水,食物和药品。
La pena no tiene nacionalidad ni religión ni raza.
灾难不分国籍、宗教或种族。
Las propias Naciones Unidas nacieron a partir de una calamidad.
联合国本身就诞生于灾难之。
Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.
确定、评估和监测灾难风险并加强预警。
Fue el peor desastre registrado en la historia de la región.
这该地区历史上最严重的灾难。
Es un desastre sin precedentes en los anales de la historia de la humanidad.
这人类历史记录一场空前的灾难。
La magnitud de la catástrofe exige una respuesta correspondiente de la comunidad internacional.
这次灾难规模严重,全球社会应作出相应反应。
Han demostrado su solidaridad y su cooperación en el enfrentamiento del desastre.
它们努力应对这场灾难,表示了声援及合作。
El desastre produció casos de desnutrición.
那场灾难使出现了营养不良的病人。
Vemos que existe un peligro creciente de proliferación de un terrorismo catastrófico.
我们看到扩散和灾难性恐怖主义危险日趋增长。
La segunda guerra mundial causó terribles sufrimientos a numerosas naciones.
第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难。
Este ha sido un año de desastres y conflictos como ningún otro.
这一年发生了不同寻常的灾难和冲突。
Se cree que Myanmar sigue produciendo minas terrestres, con efectos devastadores.
人们相信缅甸继续生产地雷,后果灾难性的。
En los últimos años, hemos sido testigos de innumerables tragedias causadas por atentados terroristas.
近年来,我们看到恐怖活动造成无数灾难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La catástrofe causó muchos muertos y heridos.
这场灾难造成许多伤亡。
Qué desastre. Qué desastre. -¿Qué ha pasado?
大灾难啦. 发生大灾难啦. -发生什么事?
¿Por qué nos envía Dios esta desgracia?
上帝为什么给我降下这样的灾难?”
También es común escucharla como sinónimo de accidente o catástrofe.
它也常被用作事故或灾难的同义词。
Dios tiene que sacarlo sano y salvo de esta prueba.
上帝从这场灾难中拯救出来的。
Sin embargo, el bloqueo ha causado un desastre humanitario en la zona.
然而,封锁在该地区造成道主义灾难。
Nos hemos vuelto a ganar desde los 70, creo, o sea, un desastre.
自70年代以来,我没有再赢过,一场灾难。
¡Mi primera cita fue un desastre!
我的初次约简直是一场灾难!
Pero la catástrofe suma ya 28.000 fallecidos.
但这场灾难已经增加 28,000 亡。
Si se les recarga, aunque sea un poco, las consecuencias serían fatales.
现有的容量即使再增加一点都是灾难性的。
Un explorador que mintiera sería una catástrofe para los libros de geografía.
“因为一个说假话的探察家给地理书带来灾难性的后果。
Fue así como la familia se salvó de una inevitable catástrofe.
于是这个家就这样躲过一场本不可避免的灾难。
Si todos respetamos la naturaleza evitaremos muchas desgracias y tristezas.
如果每个都敬畏自然,一定可以避免许多不幸和灾难。
Amar es saber que no te cambia el tiempo, ni las tempestades ni mis inviernos.
爱就是明白时间、灾难和我的冷漠都不改变你。
El tiempo, las guerras, los incontables desastres cotidianos la habían hecho olvidarse de Rebeca.
时光,战争,日常的许多灾难,使她忘记雷贝卡。
El choque cataclísmico continental del cual surgió en primer lugar fue impresionante.
灾难性的板块冲撞使其上升,让它在最初十分巨大。
¿No deberíamos encargarnos de evitar esa catástrofe que amenaza con destruir a la humanidad?
难道我不应该承担起避免这场毁灭类的灾难的责任吗?
Eso creía, que el fin del mundo sería el peor accidente de todos.
我以前一直觉得,世界末日是所有灾难里最惨烈的。
Yo aquí auguro catástrofe, pero vamos a ver lo que pasa.
我在此预测很灾难,但是让我还是来见证一下吧。
Vivieron dos años con la angustia a flor de alma, esperando siempre otro desastre.
提心吊胆,痛苦地熬过两年,时刻准备承受另一次灾难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释