Llegará alguna que se enamore de su bondad.
会有人爱上他。
El nuevo compañero ya ha cogido cariño nuestra colectividad.
伴已经爱上了我们集体.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Me ha gustado mucho más el país.
我已经这个地方了。”
¡Y yo también lo quería mucho, pero mucho!
而我也深深地了他。
Yo soy enamorada de este baño.
我深深了这个浴室。
Y en fusión... Vamos, es una combinación que enamora, ya lo veréis.
这个组合… … 简直一秒,们等着瞧。
Pero como a mi me encanta las cosas dulces, este helado vamos, me tiene enamorada.
但是我喜欢甜食,我已经了这个冰淇淋。
Hace casi un año sale una película la cual enamoró a México.
一年前映的一部电影让人们了墨西哥。
¿Qué pasa si es a Cupido a quien le gusta alguien?
要是丘比特了别人,会发生什么事情呢?
Conoce a Julieta, de quien se enamora inmediatamente.
他碰到了朱丽叶,并立即了她。
También está el adolescente humano Javier, enamorado del mundo biológico de Pandora.
还有一个了潘多拉的生物世界的人类少年哈维尔。
Y, por supuesto, amar a su memorable protagonista Scarlett O'hara.
当然,还会让我们那令人难忘的主人公斯嘉丽·奥哈拉。
La esposa de éste, Elena, era muy hermosa y Paris se enamoró de ella.
他的妻子,Elena,非常的漂亮并使Paris了她。
Loca debo estar si espero que renazca su amor.
我怎么蠢到这般地步,竟会指望他重新我?
Pero en aquel instante no tuve la menor duda de que había empezado a quererlo entrañablemente.
但如今,我毫不怀疑我已经深深地了他。
En el principio, nunca pensaba que tenía esta magnitud que me iba a enamorar de ella.
一开始,我从没想到会如此深深地她。
Seguro que ahora entiendes por qué hay tantos famosos extranjeros enamorados de este país.
现在肯定明白为什么有那么多著名的外国人这个国家了吧?
Por ahora, no estoy enamorada de Wickham; es verdad, no lo estoy.
目前我可并没有韦翰先生;我的确没有。
La culpa por estar enamorado de Talita lo lleva a pensar que Traveller lo persigue para matarlo.
塔丽妲的愧疚导致他认为特拉维勒会追杀他。
Pronto el hombre se enamoró de Tita y pidió su mano en matrimonio, a lo que ella accedió amablemente.
很快这个男人了蒂塔,并向她求婚,她欣然同意了。
Quizá por eso la adoraba más, por esa estupidez eterna de perseguir a los que nos hacen daño.
或许就因为我做不到,我反而比以前更喜欢她了。人就是这么傻,总是伤最深的人。
Empecé a enamorarme de la educación financiera de ese 2020.
我开始 2020 年的金融教育。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释