有奖纠错
| 划词

El chico nos hacía muecas detrás del cristal.

那孩璃窗后面向我们做鬼脸。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades financieras de la sustitución de ventanas ascienden en total a 4 millones de euros.

璃窗所需资金总额为400万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Las necesidades financieras de la sustitución de ventanas ascienden a un total de 4 millones de euros.

璃窗所需资金总额为400万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Algunas viviendas no tenían vidrios en las ventanas y se calentaban sólo con una pequeña estufa de leña.

有的房屋没有璃窗,只靠一个的小炉取暖。

评价该例句:好评差评指正

Eran de tamaño reducido pero de construcción sólida, con porches cubiertos, cristales en las ventanas y cerraduras.

房屋规模不大,但建造得不错,有带遮盖的门廊、璃窗以及还好用的锁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


miembro de un grupo de presión, miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子

Únicamente los niños aplastan su nariz contra los vidrios.

只有孩子们把鼻子贴玻璃窗上往外看。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

De estilo gótico francés, la Catedral de Burgos es mundialmente famosa por sus hermosos vitrales y detalles flamígeros.

法国哥特式风格,的布尔戈斯大教堂以其美丽的彩色玻璃窗和华丽的细节而闻名世界。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Al entrar, los altos techos abovedados, los hermosos vitrales y los elaborados retablos crean una atmósfera tranquila y pacífica.

走进教堂,高耸的拱顶、美丽的彩色玻璃窗和精美的祭坛画一种宁静平和的氛围。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Los vidrios de la ventana estaban opacos, y del otro lado las gotas resbalaban en hilos gruesos como de lágrimas.

窗玻璃上白蒙蒙的一片,玻璃窗外面雨滴像泪珠一样成串地往下滴。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Aquí se fabrican ventanas y mamparas de cristal.

玻璃窗和屏风是这里制的。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El interior es igualmente magnífico, con vitrales que dejan entrar una luz mágica.

部同样宏伟,彩色玻璃窗透入神奇的线。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Las vidrieras son cristales pintados que inundan el interior de la catedral con luz y color para crear una atmósfera cálida.

玻璃窗是彩绘的玻璃,使教堂部洒满阳和色彩,温暖的氛围。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Además se intervendrá sobre las vidrieras, en un delicado trabajo de limpieza, por su gran valor.

此外,由于彩色玻璃窗的巨大价值,将精细的清洁工作中对其进行干预。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La silueta de don Gustavo Barceló se recortaba junto a las cristaleras de una galería que daba al jardín interior del edificio.

巴塞罗先生的身影走道上,他站面对中庭花园的玻璃窗旁。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

A las doce en punto el sol se refleja en el vidrio, y toda esta zona se llena de tonos rojos, amarillos y celestes.

正午十二点,阳玻璃窗上,这里四处都是红黄蓝的斑驳影。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Me encantó. Por las tardes entraba la luz de una manera muy especial y yo me sentaba a mirar los colores de las vidrieras.

我喜欢。下午的时候阳照射进来的样子很特别,而我坐着看那些彩绘玻璃窗

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

En la Día Media lo que se llevaban las catedrales románicas, que no tenían grandes vidrieras ni muros esbeltos como las góticas.

中世纪,流行的是一种罗马式教堂,它们没有像哥特式教堂那样的大型彩色玻璃窗和纤细的墙壁。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Les explica con detalle el significado de los vitrales de las ventanas mientras ellos sonríen educadamente y asienten sin entender nada en absoluto.

他详细地解释了彩色玻璃窗的含义,而他们则礼貌地微笑着点头,但完全不明白。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Los niños, despertados de pronto, con el sueño colgado aún, en jirones, de los ojos asombrados, se asomarán en camisa a los cristales, temblorosos y maravillados.

孩子们忽然醒了,一个个穿着睡衣紧张而惊疑地玻璃窗的后面,眼睑上还挂着他们的残梦,然后,他们又继续完成凌晨的梦境。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 雅库特

Las gruesas paredes de madera y las ventanas de triple acristalamiento, junto con el aislamiento de musgo, crean una fuerte protección contra el gélido frío.

厚厚的木墙、三层玻璃窗,加上苔藓隔热层,可以有效抵御严寒。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

El vanguardista MUSAC (Museo de Arte Contemporáneo de León) es un claro punto de referencia de la ciudad con su llamativa fachada con miles de grandes y multicolores vidrieras.

莱昂先锋派当代美术博物馆这是一个很明显的城市特征的存,因着其令人赞叹的千余块巨大的彩绘玻璃窗

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

La semana pasada se abrió el plazo para presentar los diseños para las vidrieras de las seis capillas laterales que dan aquí al río con diseño y motivos contemporáneos.

上周,面向河流的六个小礼拜堂的彩色玻璃窗的设计截止日期已开启,采用现代设计和图案。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Esa noche, en un ataque frenético, María descolgó en el refectorio la litografía del generalísimo, la arrojó con todas sus fuerzas contra el vitral del jardín, y se derrumbó bañada en sangre.

这天晚上,玛利亚歇斯底里地大闹了一场。她把食堂挂着的领袖像摘了下来,用尽全身力气朝花园的彩色玻璃窗砸去,然后浑身是血地倒地上。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Por sus pasajes de arcos sutiles de estilo árabe llegamos a la iglesia gótica donde sus vitrales narran fragmentos de la Biblia y sus torres nos brindan vistas espectaculares del embrujo de su ciudad.

通过其微妙的摩尔风格拱门的通道,我们到达哥特式教堂,这里的彩色玻璃窗叙述着《圣经》的片段,塔楼为我们展示城市魅力的壮观景色。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Billy Sánchez hizo sonar varias veces la bocina, pero los guardias no entendieron que los llamaban, sino que uno de ellos abrió el cristal y les gritó con más rabia que el viento: —Merde!

比利·桑切斯按了几次喇叭,但警卫们没有明白他的意思,其中一个拉开玻璃窗,用比狂风还愤怒的声音吼道:“妈的!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


milivoltio, milla, millaca, millar, millarada, millas por hora, millón, millonada, millonario, millonésimo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接