有奖纠错
| 划词

A pesar de las numerosas gestiones realizadas ante los organismos de cooperación bilateral y multilateral, los países asiáticos afectados señalan en su inmensa mayoría que sólo han obtenido un apoyo financiero limitado para poner en práctica las actividades prioritarias establecidas en la Declaración de Bonn, y que también se señalan como prioridades en sus programas de acción de lucha contra la desertificación.

尽管已向双边和多边合机构疏通,但据绝大多数受影响的亚洲国家报告,执行《波恩宣言》中所载明的重点活动(这些活动自防治荒漠化方案中也被定为重点)方面仅获得极有限的资助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


换边, 换布景, 换步, 换茬, 换场, 换车, 换船, 换挡, 换的, 换底,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¿Soluciones caseras para destapar el baño?

疏通浴室的自制方案?

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Tu cabello estará tan grasoso y desaliñado que ni un cepillo podrá atravesarlo.

你的头发,纠缠在一起,梳子都没法疏通

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Desobstruiremos el mecanismo de conducción de la política monetaria para evitar la sedimentación y “viaje circular” de los fondos.

疏通货币政策传导机制,避免资金沉淀空转。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Aquí en Paiporta vemos que hay 25 máquinas como esta que están trabajando, desatascando la red de alcantarillado.

在派波尔塔, 们看到有 25 台这样的机器正在工作,疏通污水网。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sólo la victoria sobre los genoveses volvería a abrir las vías de comercio y sustento de la capital del principado; por eso Barcelona había sido generosa con el rey Alfonso.

唯有击溃热那亚军队,才能疏通王国的商业与粮食道;因此,巴塞罗那王国决定大力协助阿方索国王。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Lo hace desde que tiene unos 15 años y me contó que cuando era jovencita, con sus amigas usaban un ácido que sirve para destapar cañerías mezclado con pasta de dientes.

她从15岁左右就开始这样做了,她告诉,年轻时,她和朋友们使用一种用来疏通道的酸,混合牙膏来处理头发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


换气, 换钱, 换取, 换人, 换算, 换文, 换洗衣服, 换牙, 换言之, 换药,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接