有奖纠错
| 划词

La montaña se yergue a lo lejos.

那座大在远

评价该例句:好评差评指正

Sobre nosotros veíamos la cumbre nevada.

皑皑在我们面前。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一顿, 一而再;再而三, 一二, 一二报数, 一发千钧, 一帆风顺, 一反常态, 一方面, 一分为二, 一分为三的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Actualmente la ciudad de México ocupa su lugar.

今天,墨西哥城矗立在那里。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Sin embargo lo derribaron en 1940 y en la actualidad se encuentra este edificio.

但他们在1940年将其拆毁,而今天这栋建筑矗立着。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En su interior impresiona la gran cantidad de columnas que contiene, y que dan la impresión de formar un bosque.

走进内部,最让人印象深刻的为数众多矗立的柱子,给人好比置身森林的感觉。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西牙语第五册

Donde antaño se erguía el castillo, ahora hay un centro comercial.

曾经矗立着城堡的地方,现在有一个购

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Es lo único que no ha dejado, al crecer yo, de ser grande, lo único que ha sido mayor cada vez.

它巍峨地矗立在乞丐们所走的到圣卢卡去的路上那崎岖的红色山坡之上。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

En la sala de oración se alzan 78 columnas de granito rosa y los suelos están revestidos de mármol dorado y onice verde.

祷告厅里矗立着78根粉色岗岩柱,地板由金色大理石和绿玛瑙铺设而成。

评价该例句:好评差评指正
西牙旅游

Flanquean la puerta de entrada de la monumental plaza de toros, una de las más antiguas de España que fue inaugurada en 1785.

他们的雕像矗立在雄伟的斗牛场的门的两侧,这座斗牛场建于1785年,西牙最古老的斗牛场之一。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Ya sabes qué colina digo; la colina roja aquella que se levanta, como un torso de hombre y de mujer, sobre la viña vieja de Cobano.

你已经知道我所说的那个山岗,就在科巴诺老葡萄园上面,像一对男女的躯干那样矗立着的红白的山岗。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Allí nos recibirá el Cristo Redentor, una imponente estatua de treinta metros de altura más un pedestal de ocho metros que representa a Jesús de Nazaret.

救世基督像将在那里迎接我们,那座30米高的雕像矗立在8米高的墩座上,代表着拿撒勒的耶稣。

评价该例句:好评差评指正
西牙旅游

Construida en 1782 y emplazada desde 1895 en la plaza a la que acabó cediendo el nombre, la Fuente de Cibeles es todo un icono de la capital.

建于1782年,自1895年起矗立于广场上,最终以该名字命名,西贝莱斯喷泉马德里的一个地标。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y aunque veinticinco años después de la desaparición de los humanos, muchas ciudades todavía se mantendrían en pie, estas se cumbrirían de vegetación que nacerían entre las grietas del pavimento.

人类消失的25年后, 很多城市还会矗立, 布满了在建筑的裂缝里生长的植

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Bueno acá vamos a llegar a una especie de escultura, una escalera en el medio de la nada, en medio del salar, es muy minimalista todo esto, tienen que ver como se ve.

我们来到一个雕塑旁,这矗立在盐沼央的一处台阶,它非常抽象简约,你们必须亲眼看看它的样子。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Desde muy temprano también se ordenó cubrir la estatua ecuestre del rey Carlos IV, conocida desde entonces como El caballito, que se encontraba en la Plaza Mayor, pues era el símbolo de 300 años de dominación española.

一大早,矗立在马约尔广场的卡洛斯四世国王的骑马雕像,自那时起被称为El caballito也被下令覆盖,因为它西牙300年统治的象征。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Había que bajar al valle desde Trisberg, seguir el camino rodeado de árboles y luego subir por otro que atravesaba las colinas, pasando por muchas granjas pequeñas, con las grandes casas de Schwarzwald, hasta que cruzaba el río.

一条从特里贝格走下山谷,然后烧着那条覆盖在林荫(靠近那条白色的路)下的山路走上一条山坡小道,穿山越岭,经过许多矗立着高大的黑森林式房子的小农场,一直走到小道和小溪交叉的地方。

评价该例句:好评差评指正
ARTE․tv Cultura

Al entrar en la ciudad se atraviesa un puente con estatuas de los reyes de la época, de Doña Jimena, y al final esta imponente escultura del Cid Barbudo, a caballo, aterrador con su espada en la mano.

进入城市后, 您会穿过一座桥,桥上矗立着当时国王多纳·希梅纳 (Doña Jimena) 的雕像, 最后,您会看到这座雄伟的大胡子西德雕像,他骑在马背上, 手里拿着剑, 令人毛骨悚然。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一系列的问题, 一系列问题, 一下, 一下子重重地坐下, 一线, 一线光明, 一线生机, 一线希望, 一厢情愿, 一向,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接