有奖纠错
| 划词

La lista también incluye a varios "bidún" que antes residieron en Kuwait.

红十字会名单中有一些是过去居住在“贝都因人”。

评价该例句:好评差评指正

No se recibió respuesta alguna del reclamante kuwaití.

未收到索赔人答复。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Grupo determinó que examinaría una reclamación de la subcategoría "F3" presentada por Kuwait.

此外,小组审查了提出1件“F3”索赔。

评价该例句:好评差评指正

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait7.

占领和侵略后果。

评价该例句:好评差评指正

Consecuencias de la ocupación de Kuwait por el Iraq y de la agresión iraquí contra Kuwait2.

占领和侵略后果。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sigo preocupado por la falta de información sobre los archivos kuwaitíes.

但是,依然没有关于档案下落任何信息,为此,我深感不

评价该例句:好评差评指正

La UNAMI sigue manteniendo oficinas en Bagdad, Kuwait y Ammán.

联伊援助团继续维持驻巴格达、办事处。

评价该例句:好评差评指正

Ello es una prueba más de que el anterior régimen iraquí sustrajo bienes de Kuwait ilícitamente.

这是伊前政权将物品非法运出进一步证据。

评价该例句:好评差评指正

Todos los reclamantes concurrentes fueron entrevistados durante las misiones técnicas realizadas a Kuwait y Jordania.

在对和约旦技术访问期间,同所有相抵触索赔人进行了面谈。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Iraq alega que el costo medio de tratamiento que reclama Kuwait es demasiado alto.

此外,伊辩说,索赔平均治疗费用过高。

评价该例句:好评差评指正

La intervención militar en el Iraq estaba justificada porque había que poner fin a su ocupación de Kuwait.

对伊军事干涉是正当,因为应该结束其对占领。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo considera que los costos reclamados por proporcionar prótesis de sustitución a 36 kuwaitíes amputados son razonables.

小组认为就36名截肢者假肢替换装置费用索赔是合理

评价该例句:好评差评指正

Se enviaron consultas escritas a siete aseguradores de Kuwait con quienes el reclamante tenía relaciones de trabajo.

它向与索赔人有经纪关系七家保险公司发出了书面询问。

评价该例句:好评差评指正

En particular, el Iraq afirma que la tasa de prevalencia de base que utilizó Kuwait es demasiado baja.

别是,伊称,采用作为背景创伤后精神紧张症流行率过低。

评价该例句:好评差评指正

No se había registrado progreso alguno respecto de la restitución de los archivos desde la publicación del último informe.

自上一次报告发表以来,归还档案问题一直没有进展。

评价该例句:好评差评指正

La información de que dispone el Grupo sobre las actividades de la Comisión Tripartita ha sido facilitada por Kuwait.

小组得到有关三方委员会活动信息,是由提供

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta estos factores, el Grupo considera que Kuwait ha sobrevalorado la pérdida alegada de recursos naturales terrestres.

考虑到这些因素,小组裁定,索赔陆地自然资源损失过分夸大。

评价该例句:好评差评指正

En Ramada, la misión inspeccionó dos aeronaves Boeing 727 (matrículas IY-AGM y YI-AGR). No se encontraron repuestos kuwaitíes.

马达,专家团检查了两架波音727飞机(登记号:IY-AGM和YI-AGR),没有发现零部件。

评价该例句:好评差评指正

El Irán sostiene que se depositaron en partes de su territorio contaminantes procedentes de los pozos incendiados en Kuwait.

伊朗称,油井大火污染物落在伊朗部分领土内。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia de Turquía en el período posterior al conflicto entre el Iraq y Kuwait es un ejemplo de ello.

土耳其在伊冲突之后经历就是这方面一个例子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tercerón, terceto, tercia, terciado, terciador, tercianario, tercianas, tercianela, terciar, terciario,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

El ataque de este jueves ha tenido lugar en la rotonda de Kuwait, de la ciudad de Gaza, donde cientos de personas desesperadas aguardan a los camiones con ayuda.

本周四袭击发生在加沙威特环岛,数百名绝望人们正在等卡车运送援助物资。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En Medio Oriente están los casos de Jordania, Palestina, Emiratos Árabes y Kuwait: todos ellos usan rayas horizontales con una figura sobre el mástil y los mismos cuatro colores.

约旦、巴勒斯坦、阿威特:它们国旗都由相同四种颜色、条纹左侧图案构成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


terebenteno, terebintáceo, terebintina, terebinto, térebra, terebrado, terebrante, terebrátula, teredo, terenciano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接