Le han autorizado para que firme el documento.
他被授权签署文件。
Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.
双方签署了合作协。
El sometimiento fue firmado por Tugu pero no por Magma.
Tugu公司签署了协,但Magma公司没有签署。
En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.
我们继续进行和平努力,进而接受并签署了《阿尔及尔协》。
La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados.
本公约放给所有国家签署。
Ya se han firmado varios acuerdos entre dichas oficinas.
各邮局间已签署了数项协。
China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.
中国愿放后尽早签署。
La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.
审大会敦促两国履行承诺,签署该条约。
De conformidad con ello, instamos a las partes pertinentes a firmar el acuerdo con urgencia.
因此,我们敦促有关各方立即签署该协。
Confía en que todos los Estados firmen y ratifique la Convención lo antes posible.
欧盟希望所有国家尽快签署并批准该公约。
¿Constituiría eso un impedimento para que firmaran la convención?
这是否构成妨碍其签署公约的一个障碍?
Los Estados Unidos de América han firmado los protocolos.
美利坚合众国签署了这些。
Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.
非政府组织支持妇发基金的声明共同签署组织。
Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.
摩洛哥已展签署附加的国内程序。
Se ha firmado el Acuerdo, y su aplicación está en curso.
协已经签署,其执行工作目前正进行之中。
Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.
芬兰签署了该,但是迄今尚未予以批准。
Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.
关于签署此项协附加的谈判正进行中。
Los firmantes de esas convenciones constituyen el 50% de los países del mundo.
这些条约的签署国占世界各国总数的50%。
Nos complace saber que ambos países podrían firmar pronto el acuerdo provisional.
我们高兴地听到有人指出两国不久可能签署临时协。
Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.
民兵继续袭击,声称他们不是任何协的签署方。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El acto duró apenas el tiempo indispensable para que se estamparan las firmas.
仪式延续的时间,正好是文件所需的时间。
Finalmente firmó un tratado de paz y termina haciendo pececitos de oro en su taller.
他终于一份和平条约,最后在他的车间里制作金鱼。
Para ello es necesario estar bien informado, firmar un consentimiento y una extracción de sangre.
要进行登记,你需要充分解情况,意书和抽血。
Queden re a firmar el acuerdo anterior.
意先前的协议。
Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.
只不过,在条约被完全和准之前,派遣检查小组实际上是不法的。
En 1992, Perú y Bolivia firmaron un tratado, en el cual los peruanos cedían este puerto por 99 años.
1992年,玻利维亚和秘鲁一份协议:秘鲁让出伊洛港99年的使用权。
Kiev firmó entonces un acuerdo con la Unión Europea.
基辅随后与欧盟一项协议。
Y al fin llegó el día en que se firmó la paz.
和平的那一天终于到来。
El 24 de agosto Iturbide y O’Donojú firmaron los tratados de Córdoba por los cuales fue proclamada la independencia.
8月24日,伊图尔维德和奥多诺胡《科尔多瓦条约》,宣布独立。
El techo de gastos, se firma poco después de la medianoche.
支出上限是在午夜后不久的。
El presidente francés ha firmado la ley esta madrugada.
法国总统今天上午这项法律。
Hoy además han sellado un acuerdo histórico.
今天,他们还一项历史性协议。
Los dos países han firmado acuerdos en materia de diplomacia, deporte e industria.
两国外交、体育和工业方面的协议。
Y recuerdan que esa declaración la ha firmado Rusia.
请记住,该声明是由俄罗斯的。
Vuelve a subir la firma de hipotecas después de un año de caídas.
抵押贷款量经过一年的下降后再次上升。
Milei recibe a Macri para firmar el traspaso de los colectivos.
Milei 接待 Macri 公交车转让协议。
Asegura que todo lo firmado está en los estatutos de autonomía.
他保证的所有内容都包含在自治法规中。
El mandatario ucraniano viajaría a Washington el viernes para rubricar el pacto.
乌克兰总统将于周五前往华盛顿该协议。
Mauritania firmó la paz y se retiró en 1979.
毛里塔尼亚于1979年和约并退出。
Los firmantes justifican la amnistía como un paso más en un camino difícil.
者称此次特赦是在艰难道路上又迈出的一步。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释