有奖纠错
| 划词

Le han autorizado para que firme el documento.

他被授权件。

评价该例句:好评差评指正

Las dos partes firmaron un acuerdo de cooperación.

双方了合作协议。

评价该例句:好评差评指正

El sometimiento fue firmado por Tugu pero no por Magma.

Tugu公司了协议书,但Magma公司没有

评价该例句:好评差评指正

En aras de la paz, aceptamos y firmamos los Acuerdos de Argel.

我们继续进行和平努力,进而接受并了《阿尔及尔协》。

评价该例句:好评差评指正

La presente Convención estará abierta a la firma de todos los Estados.

本公约开放给所有国家

评价该例句:好评差评指正

Ya se han firmado varios acuerdos entre dichas oficinas.

各邮局间已了数项协议。

评价该例句:好评差评指正

China está dispuesta a firmar el Protocolo cuando éste se abra a la firma.

中国愿在议书开放后尽早

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con ello, instamos a las partes pertinentes a firmar el acuerdo con urgencia.

因此,我们有关各方立即该协

评价该例句:好评差评指正

Confía en que todos los Estados firmen y ratifique la Convención lo antes posible.

欧盟希望所有国家尽快并批准该公约。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos de América han firmado los protocolos.

美利坚合众国了这些议书。

评价该例句:好评差评指正

¿Constituiría eso un impedimento para que firmaran la convención?

这是否构成妨碍其公约的一个障碍?

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia exhortó a ambos Estados a firmar el Tratado, tal como habían prometido.

审议大两国履行承诺,该条约。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos ha iniciado el procedimiento interno para la firma del Protocolo Adicional.

摩洛哥已开展附加议书的国内程序。

评价该例句:好评差评指正

Se ha firmado el Acuerdo, y su aplicación está en curso.

已经,其执行工作目前正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Cosignataria de la declaración de las organizaciones no gubernamentales en apoyo del UNIFEM.

非政府组织支持妇发基金的声明共同组织。

评价该例句:好评差评指正

Las milicias siguen atacando so pretexto de que no son partes en ningún acuerdo.

民兵继续袭击,声称他们不是任何协方。

评价该例句:好评差评指正

Los firmantes de esas convenciones constituyen el 50% de los países del mundo.

这些条约的国占世界各国总数的50%。

评价该例句:好评差评指正

Están en curso las negociaciones para la firma del Protocolo adicional del Acuerdo.

关于此项协附加议书的谈判正在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.

芬兰了该议书,但是迄今尚未予以批准。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace saber que ambos países podrían firmar pronto el acuerdo provisional.

我们高兴地听到有人指出两国不久可能临时协

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嚼碎, 嚼烟, 嚼子, , 角杯, 角尺, 角蛋白, 角动量, 角斗, 角斗士,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

El acto duró apenas el tiempo indispensable para que se estamparan las firmas.

仪式延续时间,正好是文件所时间。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Finalmente firmó un tratado de paz y termina haciendo pececitos de oro en su taller.

他终于了一份平条,最后在他车间里制作金鱼。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En 2010 un grupo de neurocientíficos firmaron la Declaración de la Conciencia de Cambridge.

在2010年,神经系科学家团队了了一份剑桥意识声明。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.

只不过,在条被完全批准之前,派遣检查小组实际上是不合法

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1992, Perú y Bolivia firmaron un tratado, en el cual los peruanos cedían este puerto por 99 años.

1992年,玻利维亚秘鲁了一份协议:秘鲁让出伊洛港99年使用权。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

El 24 de agosto Iturbide y O’Donojú firmaron los tratados de Córdoba por los cuales fue proclamada la independencia.

8月24日,伊图尔维德奥多诺胡了《科尔多瓦条》,宣布独立。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En 1971 firmó un documento donde admite, junto a cientos de mujeres haber abortado, hecho inaceptable para el momento.

在1971年,她了一份文件,文件中她与其他数百名妇女承认曾经堕过胎,当时这是一个难以接受事实。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Desde la firma del acuerdo de paz, la misión ha verificado 375 asesinatos de excombatientes.

平协议以来, 特派团已核实 375 名前战斗人员被杀。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Era en serio, por supuesto, y Florentino Ariza firmó la orden.

当然,他是认真,弗洛伦蒂诺·阿里萨了订单。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mauritania firmó la paz y se retiró en 1979.

毛里塔尼亚于1979年并退出。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La guerra culminó con el Tratado de París, que se firmó en diciembre de ese año.

同年12月,双方《巴黎条》,战争达到高潮。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Para ello es necesario estar bien informado, firmar un consentimiento y una extracción de sangre.

要进行登记,你要充分了解情况,同意书抽血。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

El Gobierno y Naciones Unidas firmaron un memorando de entendimiento en diciembre para colaborar en esta materia.

政府联合国于 12 月了一份谅解备忘录,就此事进行合作。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Firmar una hipoteca y salir por la puerta sin haber entendido nada o casi nada de lo que afirma.

抵押贷款并走出门,而对它声称内容一无所知或几乎一无所知。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Alberto Fernández firmó el decreto con el que el Gobierno busca restituir a la ex jueza Ana María Figueroa.

阿尔贝托·费尔南德斯了政府寻求让前法官安娜·玛丽亚·菲格罗亚恢复职务法令。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La quiebra del banco se llevó todo nuestro dinero y deben pagarse algunos pagarés que firmó Matthew el otoño pasado.

银行倒闭拿走了我们所有钱,马修去年秋天一些期票必须偿还。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

En 1863 Mosquera entró al territorio del Ecuador con sus hombres y llegó hasta Ibarra, pero al final se firmó la paz.

1863年,莫斯克拉率领手下进入厄瓜多尔境内,最远到达了伊瓦拉,但他最终还是平条

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En ese año se firmó el tratado de Utrecht, un tratado que puso fin a una guerra llamada Guerra de sucesión.

在这一年了《乌特勒支》,该条意味着继承战争结束。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque se firmó en el 97, entró en vigor hasta 2005 y en 2013 fue ratificado por las partes.

虽然该议定书于1997年,但直到2005年才生效,2013年得到了各方批准。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年9月合集

La firma pone fin a 52 años de conflicto y marca el cierre de intensas negociaciones durante los últimos 4 años.

该协议结束了52年冲突,也标志着过去4年紧张谈判结束。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


狡计, 狡狯, 狡赖, 狡黠, 狡黠的, 狡黠的人, 狡诈, 狡诈的, 狡诈的人, 饺子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接