有奖纠错
| 划词

Es como un relámpago, valga la comparación.

简直象闪电一般。

评价该例句:好评差评指正

Esa manera de comportarse toca en locura.

简直是发疯。

评价该例句:好评差评指正

Con este traje me voy hecho una visión .

穿这身衣服我简直变成了个丑八怪.

评价该例句:好评差评指正

Conseguir que me ayude es tocar el cielo con las manos.

要他帮我简直比登天还难。

评价该例句:好评差评指正

Te desconozco con ese cutis tan curtido.

你晒得那么黑我简直都没认出来。

评价该例句:好评差评指正

Eso raya en lo increíble.

简直令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正

Señalaron que la creciente diferencia entre el gasto militar y la asistencia oficial para el desarrollo era vergonzosa.

他们认,军事支出官方发展援助之间的差距日益扩大,简直就是丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Hay quien considera que estos sistemas simplemente se deberían prohibir y que las licencias o registros no bastan.

一些人认,这些系统简直就应该禁止,发放执照或注册是不够的。

评价该例句:好评差评指正

La afirmación del informe de que “el conflicto también ha recrudecido en la frontera entre Myanmar y Bangladesh” no puede estar más lejos de la verdad.

报告称“缅甸-孟拉国的边界冲突剧”,简直荒唐之至。

评价该例句:好评差评指正

Todo intento de hacer valer esos argumentos no es ni más ni menos que una especulación sobre los sufrimientos de las víctimas de los atentados terroristas.

企图继续进辩论,简直就是拿恐怖主义动受害者的痛苦在进投机。

评价该例句:好评差评指正

También se señaló que la propuesta tendría el efecto de trasladar el debate del proyecto de artículo 18 al proyecto de artículo 2, volviendo de esa manera a plantear cuestiones ya debatidas, lo que constituiría un retroceso en el proceso de negociación.

还有人指出,该提案的作用是把辩论焦点从条款草案第18条转移到第2条,这简直是让谈判进程倒退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bolsita de té, bolso, bolso de fin de semana, bolsón, boludo, bomba, bomba incendiaria, bomba atómica, bomba de bicicleta, bomba de relojería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话

Me parece que te has vuelto loco.

“你在发疯。

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Ser famoso en Internet es super increíble.

做网络红人太棒了。

评价该例句:好评差评指正
Sensational Spain 趣味街访

Es que es eso, es muy redonda.

就是这样,她完美。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Qué duro… qué duro se me está haciendo, ¿eh?

太难了...我太难了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Cuando la vi, casi no pude contenerme.

忍不住要笑

评价该例句:好评差评指正
蚁窝 El Hormiguero

Es que la voz es clavada.

声音一模一样。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y sin haberlo me ha salido un pareado.

想作诗一首以抒胸臆。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Literalmente es lo mejor que me pasó en la vida.

是我见过

评价该例句:好评差评指正
风之影

Los días de aquella semana pasaron por ensalmo.

那个礼拜,是不可思议。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Es que ¡es tan difícil elegir solo 5 datos!

就挑选五件事太难了吧!

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Mirad lo monísimo que queda, ¡es tan bonito que me quiero morir!

你们看这个小黄人看死了!

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

A Katherine le pareció algo casi imposible de creer.

凯瑟琳觉得这种说法难以置信。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Y en fusión... Vamos, es una combinación que enamora, ya lo veréis.

这个组合… … 一秒爱上,你们等着瞧。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Híjole mano pues eso está como cabrón.

天哪,那家伙是个混蛋。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ya os dais cuenta de que somos la misma persona.

你们可以看到我们是同一个人。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Pero eso no es un hombre, ¡es un hongo!

不像是个人,他是个蘑菇!

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Hay un profesor de literatura, por ejemplo, no me gusta nada.

有个语文老师,是令人生厌。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Tenía mucha hambre, mucho frío y muy mísero aspecto.

她又饿又冻,是一幅愁苦画面。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡El cielo se derrumba sobre mí!

乎意料了嘛!

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Mira, es imposible que quede lisa.

是不可能完成任务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bombardón, bombasí, bombástico, bombax, Bombay, bombazo, bombé, bombeador, bombear, bombeo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接