有奖纠错
| 划词

Creo que veremos más agrupamientos intercontinentales como esos en el futuro, porque son necesarios.

我认为,今后我们将看到有更多这样的洲际,因为人们需要这种

评价该例句:好评差评指正

Nueve recomendaciones de esta categoría se han aplicado.

中有九项建议已经

评价该例句:好评差评指正

Algunas categorías quedaron eximidas de esas limitaciones.

些就业不受这项规定的限制。

评价该例句:好评差评指正

El gráfico III presenta el desglose de los casos por categorías ocupacionales.

图3显示按职业划分的案件。

评价该例句:好评差评指正

Los parlamentos cantonales determinan las categorías para las cuales es obligatorio el pago de contribuciones.

州议会确定那些强制性保费的

评价该例句:好评差评指正

Esa categoría sólo comprende los efectos narcóticos y la irritación de las vías respiratorias.

这一括麻醉效应和呼吸道刺激。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.

按支出开列的增长细目列于表10。

评价该例句:好评差评指正

Los actuales agrupamientos geográficos se establecieron con propósitos electorales.

目前的地域是为选举目的而确定的。

评价该例句:好评差评指正

Otras disposiciones dentro de estos cinco grupos se refieren concretamente a los países menos adelantados.

五个中的额外规定涉及最不发达国家。

评价该例句:好评差评指正

Además, categorías como “tratados multilaterales normativos” deben establecerse de modo más concreto.

此外,“多边造法条约”也应更加具体。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 2 se incluye una lista no exhaustiva de ese tipo de tratados.

2含了此种条约的非穷尽清单。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.

但是我们务必谨慎,以免把不同的国家混为一谈。

评价该例句:好评差评指正

Aún prestan servicios a ese propósito razonablemente bien.

这些在用于这一目的时依然发挥着相当好的作用。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la categoría de miembros no permanentes, varias delegaciones han tratado esa cuestión.

就非常任席位而言,几个代表团已经谈到这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Muchas delegaciones consideraron que había que asignar prioridad a las submuniciones como categoría de municiones.

许多代表团强调子弹药应该成为需要重点加以考虑的弹药

评价该例句:好评差评指正

En su opinión, abarcaba todas las categorías de personas que había que tener en cuenta.

他认为,这个词的确括了需要考虑到的一切的人。

评价该例句:好评差评指正

Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.

关于特定人的权利是对普遍公认的每一个人的权利的补充。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, Estados afines e intereses comunes se encuentran en todos los agrupamientos.

今天,在所有中都可见到观念相同的国家以及各种共同利益。

评价该例句:好评差评指正

La financiación de proyectos por parte del MM puede considerarse parte de esta categoría.

可在“途径和手”这一之下审议全球机制为项目供资的问题。

评价该例句:好评差评指正

6 Oficina australiana de estadística, Labour Force, Australia, cuadros sinópticos mensuales seleccionados, Cat. No. 291.0.55.001.

澳大利亚统计局劳工数据,每月选定总表,号:291.0.55.001。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


砍伐, 砍伐森林, 砍伐山林, 砍后颈致死, 砍伤, 砍头, 砍下头, , 看病, 看不惯,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

Quizá, una nueva categoría de alimento.

也许,是一种新的食物类别

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt

Por eso, para que la escala sea más útil, necesitamos subcategorías.

,为了让卡尔达舍夫等级更加有用,我们需要细化类别

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es hora de que ustedes, humanos, dejen de poner excusas y comiencen a hacer cambios.

现在,诸位,你们人类别再找借口了,开始做出改变吧。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Los palos son los diferentes subgéneros del arte flamenco.

Palos(类别、风格)是弗拉门戈艺术的不同分支流派。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Si fueran una categoría de empleo, formaría el 10 % de trabajadores.

如果这是一种职业类别,那么现在驾驶作占10%的劳者数量。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dicho trofeo lo reconoció como el mejor jugador en la categoría de menores a 21 años.

该奖杯代表他是21岁以下类别中的最佳球员。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Muchos extranjeros se obsesionan con los pinchos y los elevan a una categoría que no tienen.

许多外国人痴迷于pinchos,并将它们提升到一个它们并不具备的类别

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La Universidad de Granada es muy prestigiosa, de gran tradición y ofrece una gran diversidad de servicios.

格拉纳达大学是非常有名望的,传统悠久,服务类别也多种多

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por tanto, en un entorno con varias categorías, habrá neuronas que representen esas categorías.

,在一个具有多种类别的环境中,会有一些神经元代表这些类别

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Es la categoría que más se encarece.

这是最昂贵的类别

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Podemos elegir primero categorías para después jugar.

我们可以首先选择类别然后玩。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Los peores índices se registraron en el rubro indumentaria, y textil.

最差指数出现在服装和纺织品类别

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Ahora yo elijo la categoría de ¿te parece si elijo un deporte?

现在,我选择您选择一项运类别吗?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Con el reconocimiento de la categoría profesional, el sector espera seguir creciendo.

随着对专业类别的认可,该行业有望继续增长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Ya ha ganado en la categoría reina con tres marcas diferentes.

他已经凭借三个不同的品牌赢得了顶级类别的冠军。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Sainz, Roma, Olalla le aguardan en la máxima categoría.

塞恩斯、罗马、奥拉拉在顶级类别中等待着您。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Yo, ehhh elijo la categoría de acción.

我,我选择行类别

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se sospecha que se han mezclado aceites de diversas categorías.

怀疑混合了各种类别的油。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Pero Odie acaba de anotar un punto en la categoría del esfuerzo.

但 Odie 刚刚在努力类别中获得了一分。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Sofía Loren es una categoría aparte ¿Vale?

Sofia Loren 是一个单独的类别,好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


看得起, 看得真切, 看电视, 看跌, 看懂, 看法, 看风使舵, 看顾, 看管, 看管的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接