有奖纠错
| 划词

La reducción indica las necesidades efectivas por concepto de capacitación durante el bienio.

经费减少反映了两年期培训的实际所需经费

评价该例句:好评差评指正

Los recursos de la Oficina incluyen también el crédito correspondiente al puesto de Vicesecretario General.

办公厅的经费务副秘书长的经费

评价该例句:好评差评指正

No se solicitan recursos con cargo al presupuesto ordinario.

未要求经预算提供经费

评价该例句:好评差评指正

Ese crédito se imputaría al fondo para imprevistos.

这笔经费将从应急基金拨付。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que se requieran fuentes adicionales de fondos.

可能需要更多的经费来源。

评价该例句:好评差评指正

La escuela es administrada y financiada por el Gobierno.

学校由政经营和提供经费

评价该例句:好评差评指正

La falta de un financiamiento adecuado para los mecanismos existentes es precisamente uno de ellos.

现有机制缺少经费就是一个实例。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.

联合国布隆迪行动经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

La reducción neta de las necesidades de recursos en esta sección se resume a continuación.

本款所需经费净减情况摘要下。

评价该例句:好评差评指正

La capacidad de absorción de este crédito todavía no se ha estudiado.

尚未探讨那项经费的吸收能力。

评价该例句:好评差评指正

Se utilizará financiación para proyectos de efecto rápido para apoyar estas actividades.

速效项目经费将用于支持这些活动。

评价该例句:好评差评指正

La disminución de los recursos necesarios refleja el modelo de gastos actual.

所需经费减少反映了现有支出状况。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias financieras se presentarán para comienzos de noviembre.

所涉经费问题将于11月初提出。

评价该例句:好评差评指正

Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre publicidad y financiación.

宣传和经费工作组的有关活动。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de Apoyo de las Naciones Unidas en Timor Oriental.

联合国东帝汶支助团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo no ha conseguido financiar tales créditos.

工程处一直无法筹到资金充作这项经费

评价该例句:好评差评指正

Aún hacían falta 44 millones de dólares para financiar el proceso electoral.

选举工作仍缺经费4 400万美元。

评价该例句:好评差评指正

La disminución refleja la estructura de los gastos anteriores.

减少的经费反映了过去的支出情况。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Timor Oriental.

联合国东帝汶特派团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正

Financiación de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Georgia.

联合国格鲁吉亚观察团经费的筹措。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


限期已满, 限速, 限于, 限于篇幅, 限于这个范围, 限制, 限制的, 限制条例, 限制性, 限制性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看广告学西语

Esta es la toma más cara.

这是一个镜头。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Y del dinero qué les digo?

“那么,有关事我该对他们说些什么?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Necesitamos agenciarnos un rico pa que nos habilite, y qué mejor que el señor aquí presente.

我们是得找个财主跟我们合伙,给我们点,还有比这位先生更合适人吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年5月合集

Las subvenciones de investigación serán canceladas y los honores serán revocados, según las directrices.

根据指导针,研将被取消,荣誉将被撤销。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Son un poco más de 21.888 millones de pesos para las 65 casas de altos estudios de gestión pública que hay en el país.

该国65所公共管理高等教育机构略高于218.88亿比索。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los políticos que capitalizaban la guerra desde el exilio habían repudiado públicamente las determinaciones drásticas del coronel Aureliano Buendía, pero hasta esa desautorización parecía tenerlo sin cuidado.

在国外为战争提供那些政客,公开谴责奥雷连诺上校采取激烈措施,然而这种作法似乎也没有使他担心。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

El importe normativo de las subvenciones fiscales al seguro médico de la población y a los gastos en servicios sanitarios públicos básicos se incrementará, respectivamente, en 30 y 5 yuanes per cápita.

居民医保和基本公共卫生服务人均财政补助标准分别再提高30元和5元。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

En cuanto a la investigación científica, se reformó y perfeccionó la administración de los gastos financiados por la hacienda central, se elevó el porcentaje de los indirectos y se amplió la autonomía.

在科学研,改革完善中央财政科研管理,提高间接用比例,扩大科研自主权。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Aquel muchacho que a los diez años había podido abandonar las tierras de su padre gracias a un vecino generoso había triunfado en Barcelona, y ahora esperaba junto a su esposa la llegada de sus invitados.

当年那个必须跟着父亲向慷慨邻居筹措才得以到巴塞罗那学艺十岁男孩,此刻已是偕妻等候宾客光临制陶工匠。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Persistiendo en priorizar la prevención, dedicaremos el monto total del aumento de los subsidios fiscales en servicios sanitarios públicos básicos a las zonas rurales y a las comunidades, medida que deberá beneficiar a las masas de los niveles de base.

坚持预防为主,将新增基本公共卫生服务财政补助全部用于村和社区,务必让基层群众受益。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Pese a la estrechez fiscal de este año, el porcentaje de fondos fiscales estatales para la educación se mantendrá de continuo por encima del 4 % del PIB y la hacienda central destinará más de un billón de yuanes a gastos de educación.

今年财力虽然很紧张,国家财政性教育占国内生产总值比例继续保持在4%以上,中央财政教育支出安排超过1万亿元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


消磨岁月, 消气, 消遣, 消遣的, 消遣性的, 消融, 消散, 消散药, 消声, 消声器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接