adj. 1.同一个: Este y el que vino ayer son el ~ niño.这个和昨天来个是同一个孩子. Este es el ~ de quien te hablé el otro día.这就是天我跟你说个人. Este es otro libro del ~ autor. 这是同一作者另一部书. Siempre hace la ~a pregunta.他老是提同一个问题. Después de la enfermedad ya no es el ~.他生病之后 完全变了. 2.相同,同样: Estos productos son de la < una > ~a calidad.这产品质量一样. Esta tela es del ~ color que aquélla.这块布和一块颜色一样. 3.[用加强语气]本身;同一: El ~ me lo dijo.他亲自把件情告诉了我. Te contradices a ti ~.你自己自相矛盾. En esta ~a sala se celebró esa reunión.次会议就是在这个屋子里开. (也用作副词) Nos reuniremos aquí 咱还在这儿碰头. Lo haré ahora ~.我马上就做. Vi los sucesos desde mi casa ~.我就从我家里看见情. 4.[置所饰词语之后]可以;比方,例如: Puede venir uno cualquiera: tú ~(a). 可以随便来一个人:比方你吧. (也用作副词) :Podemos vernos aquí < a la entrada del cine > ~. 咱们可以就在这儿<在电影院门口>见面.
pron. (与冠词连用)同一个人(指没有变化) Es el ~ de siempre. 他还是老样子. - ¿Tiene todavía novia? 他一直跟他女朋友在一起? - Hace años que sale con la ~a. 一两年来他一直样.
lo ~ 1.同样东西,同样情: Siempre repite lo ~.他总是重复着同样话.
2.同样数量: Me paga lo ~ que a ti.他给我钱和给你一样多.
Es la ~. 没关系,不要紧,无所谓.
lo ~ que 和…一样,象…一样: A mi madre, lo ~ que a mi padre, le gusta la música.我妈妈和我爸爸一样喜欢音乐. Nos divertimos lo ~ que si hubiéramos ido a una fiesta. 我们玩得象过节一样痛快.