A través de su proceso de reconciliación nacional, Myanmar promueve la unidad nacional.
缅甸的民族和解进程推动了家统一。
No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.
然而,一些人却继续对缅甸的宗教不宽容提出指控。
Ningún organismo de las Naciones Unidas con representación en Myanmar ha verificado esa acusación exagerada.
在缅甸的机构至今仍然无法核实这项夸大不实的指控。
Las distintas razas de Myanmar han convivido y se han relacionado armoniosamente durante siglos.
多少个世纪以来,缅甸的各个种族和民族一向和睦相处,关系融洽。
Myanmar es un país fronterizo de China.
缅甸是中的邻。
Los actuales dirigentes de Myanmar parecen encaminarse a un mayor aislamiento internacional.
缅甸目前的领导者似乎正变得更加孤立际社会。
Los valores, la tradición y la cultura de Myanmar aborrecen la explotación sexual de la mujer.
缅甸的价值观、传统和文化憎恶对妇女的性剥削。
Entre esos grupos figuran personas desplazadas de Myanmar, inmigrantes nepaleses y chinos de la etnia hor.
这些群体包括来自缅甸的流离失所者、尼泊尔移民和霍尔裔华人。
La situación ha empeorado asimismo en Myanmar, donde el proceso de la Convención Nacional adolece de graves deficiencias.
缅甸的情况也在恶化,家制宪过程止步不前。
Myanmar comunicó que el idioma aceptable era el inglés.
缅甸说明可接受的语文为英文。
No obstante, el Secretario General sigue dispuesto a interponer sus buenos oficios para facilitar la reconciliación nacional en Myanmar.
但是,秘书长仍然致力工作,以促进缅甸的全和解。
Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.
对缅甸宗教不宽容的任何指控都是无稽之谈,是有政治目的的。
El orador agradece al representante de China por expresar la necesidad de continuar la asistencia al pueblo de Myanmar.
他感谢中代表提到继续援助缅甸人民的必要性。
En nombre de la delegación de Myanmar, también quisiera reiterar nuestra desvinculación de ese proyecto de resolución.
我还要以缅甸代表团的名义重申,我们不赞成该决议草案。
En ocho años, el cultivo se redujo el 88 por ciento: de 2.560 toneladas a unas 292 toneladas.
过去8年来,缅甸的罂粟种植量减少了88%,从2 560吨锐减到292吨左右。
No habrá confianza en la Convención Nacional hasta que ésta no represente debidamente a la población de Myanmar.
民大会一天不能适当代表缅甸人民,它的公信力就将继续遭到质疑。
Las nuevas crisis de Nepal y Myanmar ponen de relieve otras preocupaciones relativas a la protección de los civiles.
尼泊尔和缅甸正在出现的危机凸现了保护平民工作的其他令人关切的问题。
Formulan declaraciones los representantes de Malasia (en nombre del Movimiento de los Países No Alineados), Uzbekistán, Myanmar y Cuba.
马来西亚(代表不结盟运动)、乌兹别克斯坦、缅甸和古巴的代表发了言。
Los abusos muy inquietantes contra comunidades étnicas de Myanmar han hecho que algunas organizaciones reconsiderasen acuerdos de alto el fuego.
对缅甸族裔群体的虐待令人担忧,这使一些团体重新考虑停火协议。
Las deficiencias estructurales de la economía son un factor importante que contribuye a las crisis de salud y educación del país.
缅甸经济潜在的结构性缺陷是该卫生和教育出现危机的主要原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La mayoría llegó tras la ola de represión por parte del ejército de Myanmar en 2017.
大多数是在 2017 年缅甸军方的一波动之后发生的。
También estamos con la complementariedad entre los planes de desarrollo de China y los de Laos, Cambodia, Myanmar , Hungría y de otros países.
国老挝、柬埔寨、缅甸、匈牙利等国的规划对接工作也全面展开。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释