Habría que conjugar el fervor de los jóvenes y las experiencias de los mayores.
应该把青年人热情老年人经验结合起来。
Semejante planteamiento obliga a integrar sus preocupaciones dentro de las prioridades globales.
此,必须把老年人关切纳入全球议程主流。
En algunos países en esos mecanismos están representadas organizaciones de personas de edad.
在有些国家,这些机制中有老年人组织代表。
Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.
近三分之一就业老年人没有充分就业。
Es una organización humanitaria dedicada al cuidado de ancianos y enfermos terminales.
这是个致力于关怀老年人人道主义组织。
Azerbaiyán ha tomado medidas para establecer un sistema integrado de servicios sociales para las personas de edad.
阿塞拜疆已采取措施设立一个惠及老年人合社会服务系统。
Además, 15 de los centros disponían de programas para combatir la violencia contra las personas de edad.
此外,有15个中心制定了打击对老年人暴力行案。
A mediados de siglo, una de cada cinco personas de edad tendrá 80 años o más.
到本世纪中,80岁以上老人将占到老年人口五分之一。
Se prevé que la proporción de personas de edad seguirá aumentando durante gran parte del siglo XXI.
在二十一世纪相当长一段时间里,老年人比例预计将继续上升。
Además se revelaron las extraordinarias contribuciones intelectuales de ancianos eruditos de los distintos países del mundo.
它揭示是老年人在才智上对世界各国学问重大贡献。
Seguimiento del Año Internacional de las Personas de Edad: Segunda Asamblea Mundial sobre el Envejecimiento.
国际老年人年后续行动:第二次老龄问题世界大会。
También se dispone de estimaciones sobre la esperanza de vida de los hombres y las mujeres de edad.
评估还提供了老年男子妇女预期寿命估计。
El ONU-Hábitat participó en varias actividades internacionales sobre temas relacionados con el envejecimiento y las personas de edad.
人居署还参加了就老龄老年人问题组织若干国际活动。
Estos cambios reflejan principalmente el número creciente de la población de edad, a medida que la población se aburguesa.
这些变化反映了整个人口迈进高收入行列过程中,老年人口不断增加。
A nivel mundial, este grupo de población crece un 2,0% por año, bastante más que la población en general.
全世界老年人口以每年2.0%速度递增,远远高于人口总体增长速度。
Asimismo, un consejo nacional independiente (el “Foro de la Edad”) supervisa y evalúa la situación de las personas de edad.
此外还有一个独立国家委员会(“年龄问题论坛”)负责监测评价老年人状况。
Al Comité le preocupa el problema de la venta de mujeres y niñas y el abandono de las mujeres de edad.
委员会对贩卖妇女女童问题及老年妇女遭遗弃问题表示关注。
El tercer factor es la edad porque la pobreza afecta más a las mujeres mayores que a los hombres de edad.
第三个因素是年龄,因老年妇女受贫困影响要多于老年男性。
Este grupo actúa como centro de investigación sobre las personas de edad y acelera la difusión del Plan de Acción de Madrid.
该小组存放关于老年人研究资料,并《马德里行动计划》散发提供便利。
La promoción de la salud a lo largo de la vida sería un factor clave para una vida saludable en la ancianidad.
促进健康一生,将是老年健康生活一个关键因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No le niegues un placer inocente a una vieja.
不要剥夺老年人的一点小乐趣。
Un antiguo alumno mío tiene un grupo de investigación dedicado a la gente mayor.
我的一个校友有一个专门研究老年人的小组。
Y las campañas dirigidas a la tercera edad, ¿aumentarán o disminuirán?
那么那些针对老年人的广告,是会增加还是减少呢?
Se endureció cada vez más desde que el coronel Gerineldo Márquez se negó a secundario en una guerra senil.
已到老年的时候,自从格林列尔多。马克斯上校拒绝帮助重新发动战争,就越来越冷酷了。
Había llegado a la vejez con todas sus nostalgias vivas.
阿玛兰塔已到老年,可是过去的悲痛记忆犹新。
A mí personalmente me suena a un saludo un poco antiguo o usado por gente mayor.
就我个人而言,这听起来有点古老或像是被老年人使用的问候语。
Me encanta esta gente mayor con cerebro rápido.
我喜欢这些头脑敏捷的老年人。
Todos los síntomas reales o imaginarios de sus pacientes mayores se acumularon en su cuerpo.
的老年病人的所有真实或想象的症状的身体里积累起来。
Los Mossos d'Esquadra han desarticulado una banda que estafaba a personas mayores en Barcelona.
Mossos d'Esquadra 捣毁了巴塞罗那一个诈骗老年人的团伙。
Otra cosa que hago, muy propia de gente viejoven, es madrugar.
我做的另一件事,非常典型的老年人,就是早起。
La infancia, la juventud, la vejez han reducido su protagonismo, pero la adolescencia es la gran olvidada.
童年、青年和老年的重要性已逐渐减弱,但青春期却是最被遗忘的时期。
María Bella, siempre graciosa en los primeros albores de la vejez, soltaba su carcajada de mujer libre.
踩老年门槛上的玛利亚魅力依旧,每当这时就会发出单身女人那种肆无忌惮的大笑。
Tanta persona mayor que vive en el área metro y más en los residenciales públicos.
很多老年人居住市区,更多的老年人居住公共住房中。
O sea, son dolencias, problemas físicos que tenemos, que son típicos de la edad, típicos de la vejez.
或者说,它时疾病,是我们的身体机能问题,是典型的老龄化,典型的老年问题。
Y en España, la muerte, aún sin investigar, de miles de ancianos durante la pandemia.
西班牙,成千上万的老年人大流行期间死亡,但仍未经调查。
Ya están aquí todas las personas, todos los adultos mayores, la ciudadanía, acompañando esta fiesta.
所有的人已经到了,所有的老年人、公民,陪伴着这个聚会。
Viejoven: Persona físicamente joven, pero con actitudes que se consideran propias de los viejos.
Viejoven:身体很年轻,但态度却被认为是老年人的典型特征。
E incluso Thor no pudo vencer a Elli, ni a la vejez, que debilita a todos al final.
甚至 Thor 也无法击败 Elli,也无法击败最终削弱每个人的老年。
Mi perro me brindó una agradable y cariñosa compañía durante casi dieciséis años y murió de puro viejo.
我的狗给了我近十六年的愉快和爱的陪伴,并死于纯粹的老年。
Ellos tienen sus sueños, sus preocupaciones, sus intereses, sus gustos y nosotros, los viejos, tenemos los nuestros.
们有们的梦想、们的烦恼、们的兴趣、们的品味,而我们这些老年人有我们的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释