有奖纠错
| 划词

El médico me ha vacunado de la hepatitis B.

医生给我接了乙型肝炎的疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Esas enfermedades son: afecciones respiratorias, faringitis estreptocócica, conjuntivitis, tifoidea y paratifoidea, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, anemia, hipertensión, cardiopatía isquémica, ictus, trastornos mentales, tuberculosis y paludismo.

这些疾病是呼吸系统疾病、链球菌造成的咽炎、结膜炎、伤寒和副伤寒、病毒性肝炎、皮肤病、贫血、高血压、供血性心脏病、中风、精神紊乱、肺结核以及疟疾。

评价该例句:好评差评指正

Las aguas residuales sin tratar pueden contener muchos contaminantes, especialmente metales pesados, que incrementan el riesgo de intoxicación y de epidemias como la hepatitis A y la diarrea infecciosa52.

未经处理的废水含有物,特别是重金属,增加了中毒和感A型肝炎或传性腹泻等流行病的风险。

评价该例句:好评差评指正

Sostiene además que, en cualquier caso, los incendios de los pozos de petróleo no podrían haber causado el incremento declarado del número de casos de paludismo, tuberculosis, hepatitis vírica y anemia.

伊拉克进一步说,无论如何油不会造成所称的疟疾、肺结核、病毒性肝炎以及贫血病例数字上升。

评价该例句:好评差评指正

Si observamos la tasa de enfermedades infecciosas y parasitarias en un período de tres años en la Federación de Bosnia y Herzegovina, resulta evidente que la tendencia es más o menos constante con la excepción de la parotiditis epidémica y la hepatitis vírica A.

如果观察波斯尼亚和黑塞哥维那联邦三年期间传病和寄生虫疾病的比率,除腮腺炎和病毒性甲型肝炎以外,这一趋势显然基本固定不变。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de los brotes de hepatitis E, se llevaron a cabo campañas de educación en higiene y se distribuyó jabón, además de tomar medidas para mejorar la calidad del agua y el saneamiento y de los servicios en general, en varios asentamientos de personas desplazadas.

针对E型肝炎的爆发开展了卫生教育运动和肥皂发放工作,改善水和卫生供应的力度加了,并更新了几个境内流离失所者定居点的整体设施。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Irán no ha aportado ninguna prueba de que exista un nexo causal entre algunas de las enfermedades citadas en la reclamación, en particular la tifoidea, la hepatitis vírica, la anemia, la hipertensión, la tuberculosis y el paludismo, y la contaminación procedente de los incendios de los pozos de petróleo.

然而,伊朗未提供证据显示索赔中提到的某些疾病,包括伤寒、病毒性肝炎、贫血、高血压、肺结核以及疟疾,与油之间存在因果关系。

评价该例句:好评差评指正

La indemnización que se pide es por los gastos del tratamiento ambulatorio de 24.794 casos (58.228 dólares de los EE.UU. ) y de tratamiento hospitalario de 898 casos (37.958 dólares de los EE.UU. ) para una serie de enfermedades entre las que figuran enfermedades respiratorias, disentería, hepatitis vírica, enfermedades cutáneas, faringitis estreptocócica, anemia, hipertensión y trastornos mentales.

索赔额是24,794次流动治疗费用(58,228美元)以及898次医院治疗费用(37,958美元),涉及包括呼吸系统疾病、病毒性肝炎、皮肤病、链球菌导致的咽炎、贫血症、高血压、精神紊乱在内的各疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使转化, 使转向, 使装瓶, 使撞毁, 使准备好, 使准备应对, 使自乘至三次幂, 使自动化, 使自负, 使走错路,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Algunas de las enfermedades que nos causan son: hepatitis, influenza, dengue, varicela, resfriados y herpes.

、流感、登革热、水痘、感冒和疱疹。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Combinadas, la hepatitis B y la hepatitis C causan 3 millones de nuevas infecciones cada año.

乙型和丙型造成 300 万新感染。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20167合集

La hepatitis B contaría con cerca de 3 millones de afectados en las Américas.

在美洲,乙型将有近 300 万人受到影

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Más de 350 millones de personas viven con una infección crónica de hepatitis vírica.

超过 3.5 亿人有慢性病毒性感染。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Algunos niños contrajeron el VIH y la Hepatitis B como resultado de la reutilización de suministros médicos.

一些儿童因重复使用医疗用品而感染艾滋病毒和乙型

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20244合集

Además, les contamos que las muertes por hepatitis vírica van en aumento y ya suponen 3.500 diarias.

此外,我们还告诉您,病毒性导致的死亡人数正在增加,目前每天已达到 3,500 人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20244合集

Y las muertes por hepatitis virica van en aumento y ya suponen 3.500 diarias, según un informe de la OMS.

据世界卫生组织报告,病毒性导致的死亡人数正在增加,每天已达到 3,500 人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Por otra parte, según la agencia sanitaria, la hepatitis vírica sigue matando a más de un millón de personas cada año.

另一方面, 据卫生机构称,病毒性继续导致超过一百万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Incluso después del diagnóstico, el nivel de tratamiento y atención a las personas con hepatitis es asombrosamente deficiente, señala la agencia.

该机构指出, 即使在确诊后, 的治疗和护理水平也非常差。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esa combinación también fue un gran bien que me pasó, que me diera hepatitis y que la hepatitis me convirtiera en un lector.

这种结合也是我经历的一大好事,让我得了, 并且让我变成了一个读

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20167合集

Las hepatitis víricas provocan más de 125.000 muertes anuales en la región, siendo las variantes B y C las causantes del mayor número de víctimas.

病毒性在该地区导致超过 125,000 人死亡,其中 B 型和 C 型变种造成的受害人数最多。

评价该例句:好评差评指正
智利新闻

En aquel mo- mento, Gula seguía a cargo de sus cuatro hijos y tenía hepatitis C, enfermedad por la que su esposo había fallecido años antes.

当时,古拉仍在照顾她的四个孩子,并有丙型,她的丈夫几前就死于这种疾病。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20245合集

Las epidemias de VIH, hepatitis vírica e infecciones de transmisión sexual siguen planteando importantes problemas de salud pública y causan dos millones y medio de muertes al año.

艾滋病毒、病毒性和性传播感染的流行继续构成重大公共卫生问题,每导致 250 万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

La mayoría de las personas descubren que tienen hepatitis B o C después de muchos años de infección silente y sólo cuando presentan una enfermedad hepática grave o cáncer.

大多数人在多的无声感染后,并且只有在上严重的肝病或癌症时才发现自己有乙型或丙型

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si, cuando yo me enfermé de hepatitis, a los 10 años, yo hubiera tenido un teléfono celular, me hubiera pasado el mes y medio haciendo jueguitos o, no sé, dando corazoncitos, viendo fotos.

如果,当我10岁时,我有手机的话,我可能会花那一个半的时间玩小游戏,或,我不知道,发发爱心表情,看看照片。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

La Hepatitis C puede prevenirse analizando adecuadamente toda la sangre donada, garantizando prácticas de inyección seguras en los centros de salud, en casa y especialmente entre los consumidores de drogas inyectables.

丙型可以通过正确检测所有捐献的血液、确保医疗机构、家庭、尤其是注射吸毒的安全注射实践来预防。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Me dio hepatitis y la hepatitis todavía no hay ninguna medicina para curar la hepatitis, no hay ningún remedio, lo único que se puede hacer es estar quieto, la quietud y el tiempo, estar quieto y que pase el tiempo.

我得了, 而目前没有任何药物可以治愈,没有任何治疗方法, 唯一能做的就是静养,静养和时间, 静静地等待时间过去。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Yo tuve una suerte, además de tener hermanas que hablaban muy bien y a las cuales he copiado toda mi vida, tuve una suerte alrededor de los 10 años, poco antes o poco después, a los 9, a los 11, no sé.

我很有运气,除了有说话很出色的姐姐们,我一辈子都在模仿她们,我还很有运气,在10岁左右,可能是9岁或11岁,我不确定,那段时间我得了

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20176合集

Entre los datos del informe también se destaca que al menos 12 millones de personas usan drogas inyectables, de las cuales más de 6 millones viven con hepatitis C y una cifra radicalmente inferior, de más de un millón y medio, padecen VIH.

报告中的数据还强调, 至少有 1200 万人使用注射毒品,其中超过 600 万人有丙型, 而感染 HIV 的人数要少得多, 超过 150 万人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20237合集

Los servicios de atención primaria destinados a la hepatitis vírica deben garantizar que Sobre todo las mujeres embarazadas con Hepatitis B crónica tienen acceso a tratamiento y sus hijos a la vacuna contra la Hepatitis B tras el nacimiento para prevenir la infección.

病毒性的初级保健服务应确保特别是有慢性乙型的孕妇能够获得治疗,并确保其孩子在出生后能够接种乙型疫苗以预防感染。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


世界, 世界杯, 世界大战, 世界的, 世界地图, 世界各地都有的, 世界观, 世界级的, 世界纪录, 世界性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接