Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自怀疑是聪明的第一标志。
Su genialidad para la autopromoción es incomparable.
他对自推销的天赋是无与伦比的。
Al principio del libro hay un comentario del propio autor.
在书的开头,有一篇作者的自文章。
Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.
你对批和自批这两者的看法不对.
El Banco se está reorganizando para poder cumplir con ese objetivo.
非银正为此目的进行自调整。
La falta de auto reestructuración en cualquier organización sólo puede llevar a su declive.
任何组织不自改革只会衰落。
Se pueden consultar los resultados de esa autoevaluación en el sitio en la Web de Gibraltar.
自估结果见直布罗陀网。
Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.
有信誉的自管制是必要的。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的自利益也是明确的。
Estamos convencidos de que África dispone de potencial para florecer.
们为,非洲确实有自实现的潜力。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自同作土著人民。
La adaptación también fue uno de los elementos fundamentales considerados en la autoevaluación.
适应也是自估中考虑的一个关键内容。
Desde mi anterior exposición, se han tomado medidas importantes.
自上次作通报之后,已经采取了一些重要步骤。
Actualmente, se ven impulsados con más energía por el interés propio.
今天,它们获得了自利益的更鲜明的触动。
Por el sólo hecho de ser ellas mismas, son extraordinarias.
只要能让他们保持自,他们就能出类拔萃。
El BID alentaba también la cogestión o autogestión de los proyectos.
开发银行鼓励对项目的共同管理和自管理。
Estas tecnologías permiten la explotación comercial de las actividades y su autonomía.
这些技术能够确保相关活动有利可图并且能够自维持。
Siguiendo la metodología elaborada con la OSSI, cada subprograma realizó una autoevaluación.
按照监督厅拟定的方法,每项次级方案举行一次自估。
Incluyan preguntas sobre la identidad indígena, respetando plenamente el principio de autoidentificación.
纳入有关土著身份的问题,同时充分尊重自身份确的原则。
El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.
儿童基金会的自估已经完成,各项工作符合准则和标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Quién iba a hacer caso de sus fanfarronadas!
谁理他的自我吹嘘呢!
Aquellas críticas, para ser justas, deben ser una autocrítica.
若要公正,这一批判应是自我批判。
Con ilusión, con muchas ganas, y haciendo siempre autocrítica.
怀揣梦想,怀抱希望,自我。
En el perfeccionamiento del sistema reglamentado de ordenamientos de la revolución interna del Partido.
完善党的自我革命制度规范体系。
Y aquí los invito a que nos descubramos en 4 pasos.
现在请用四个步骤来发现自我。
Y para presentarnos es muy sencillo en español.
西语中自我介绍是很简单的。
El tamaño del cubo es por ejemplo el ego.
立方体的大小就是这个人的自我。
Creo que ha sido un ejemplo de esfuerzo, de superación.
他是不懈努力和超越自我的榜样。
Una aclaración muy básica antes de empezar.
在开始之前我们要做一个基本的自我澄清。
––¿No se irá a presentar usted mismo al señor Darcy?
“打算去向达西先生自我介绍吗?”
Y este es obsidian, bueno para la protección y para centrarte.
这个是黑曜石,有利于自我保护和集中精神。
En el vídeo de hoy vamos a aprender a presentarnos.
在今天的视频中,我们要学习自我介绍。
Así que si dejas de bañarte, ¿tu cuerpo se autolimpiaría?
那么,如果不再洗澡,身体能够自我清洁吗?
No, no, no. Te me encoges ahora mismo, Ego.
不不不,现在让我显得很渺小,自我。
Las abejas se limpian mientras vuelan para poder usar todas sus patas.
蜜蜂在飞行时会自我清理,以便能使用所有的腿。
Con esta presentación os he intentado ayudar un poco con el estilo indirecto.
通过这番自我介绍,我希望有间接帮助到们一点。
Y… ¿Por qué vuela el tiempo cuando te diviertes?
为什么自我消遣的时候时间会飞逝?
Por este motivo tuvo que auto exiliarse en Caracas en 1973.
因此,1973年,她不得不在加拉加斯自我流放。
El autorreconocimiento de la propia valía le es suficiente.
对他来说,获得对自我价值的认可就足够了。
Morelos nos ha enseñado a reinventarnos y Michoacán a recordarnos.
莫雷洛斯教会我们进行自我创造,米却肯州教会我们如何去铭记。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释